雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 《閱微草堂筆記》為 清朝 短篇 志怪小說,于清朝 乾隆 五十四年(1789年)至 嘉慶 三年(1798年)年間由 紀昀 以 筆記 形式所編寫成的,纪昀年轻时捲入 盧見曾 案, 發配 乌鲁木齐 三年,幸又召回 燕都,遍旅各地。 它常与《聊斋志异》相提并论,视为文言小说的巅峰。 [1] 內容. 《閱微草堂筆記》在時間上,主要搜輯當時代前後的各種 鬼神 狐仙 、奇聞軼事等靈異故事勸善戒惡,在空間地域上,範圍則遍及全中國遠至 烏魯木齊 、 伊寧,南至 滇 黔,並旁及 臺灣 、 南洋 等地。 子不语. 袁枚 《子不语》中有九篇与《阅微草堂笔记》情节相似,集中在《阅微草堂笔记·滦阳消夏录》中,可能是直接录自本书。

  2. 《阅微草堂笔记 · 鬼饮酒》“屠者许方”原文及翻译. 屠者许方,尝担酒二罂夜行,倦息大树下。 屠夫许方挑着两坛子酒夜行,走累了便在大树下休息。 月明如昼,远远呜呜声,一鬼自丛薄中出,形状可怖。 这时月光亮得像白天一样,远处有呜呜的声音。 有一个鬼从墓群中出来,相貌极可怕。 乃避入树后,持担以自卫。 许方便躲在树后,手持扁担自卫。 鬼至罂前,跃舞大喜,遽开饮,尽一罂,尚欲开其第二罂,缄甫半启,已颓然倒矣。 鬼来到坛子前,高兴得手舞足蹈,便打开盖子喝起酒来。 喝完了一坛子,还要开另一个坛子。 刚开到一半,鬼便颓然倒在地上。 许恨甚,目视之似无他技,突举担击之,如中虚空。 许方恨极了,看了看鬼,好像没别的什么能耐,便突然用扁担猛打,好像打在虚空中。 因连与痛击,渐纵驰委地,化浓烟一聚。

  3. 阅微草堂笔记》原文及白话翻译. 阅微草堂笔记. 《阅微草堂笔记》一书为纪昀晚年所作,写于乾隆五十四年(1789)至嘉庆三年(1798)之间。 全书共二十四卷,1196则,包括《滦阳消夏录》、《如是我闻》、《槐西杂志》、《姑妄听之》和《滦阳续录》5种。 《阅微草堂笔记》整部作品恬淡古雅,质朴简洁,无论是写人还是叙事,皆着墨不多,不过粗陈梗概,点到为止,但极有章法,颇见情致,其弟子盛时彦对此也有概括:“叙述剪裁,贯穿映带,如云容水态,迥出天机。 ”恰如鲁迅所言,“立法甚严,举其体要,则在尚质黜,追踪晋宋”。 收藏. 原序. 郑序. 全文. 纪汝佶六则. 作者. 提示:遗漏的 卷十二 已补全在最后. 卷一 滦阳消夏录一. 卷二 滦阳消夏录二. 卷三 滦阳消夏录三. 卷四 滦阳消夏录四.

  4. 屠者许方,尝担酒二罂夜行,倦息大树下。月明如昼,远闻呜呜声,一鬼自丛墓中出,形状可怖。乃避入树后,持担以自卫。鬼至罂前,跃舞大喜,遽开饮。尽一罂,尚欲开其第二罂,缄甫半启,已颓然倒矣。

  5. 閱微草堂筆記》為清朝短篇志怪小說,於清朝乾隆五十四年(1789年)、至嘉慶三年(1798年)年間翰林院庶吉士出身的紀昀以筆記型式所編寫成的。

  6. 閱微草堂筆記》為清朝短篇志怪小說,于清朝乾隆五十四年(1789年)至嘉慶三年(1798年)年間由紀昀以筆記形式所編寫成的,紀昀年輕時捲入盧見曾案,發配烏魯木齊三年,幸又召回燕都,遍旅各地;與袁枚《子不語》一書齊名,有「南袁北紀」之說,兩書

  7. 閱微草堂筆記. 及語譯. (清)紀昀 著. f前世冤仇. 胡御史牧亭言: 其里有人畜一豬,見鄰叟輒瞋目狂吼,奔突欲噬,見他人則否。 鄰叟. 初甚怒之,欲買而啖其肉,既而憬然省曰:「此殆佛經所謂夙冤耶? 世無不可解之冤。 乃以善價贖得,送佛寺為長生豬,後再見之,弭耳暱就,非復曩態矣。 嘗見孫重畫〈伏虎應真〉,有巴西李衍題曰:「至人騎猛虎,馭之猶騏驥。 豈伊本馴良, 道力消其鷙。 乃知天地間,有情皆可契。 共保金石心,無為多畏忌。 」可為此事作解也。 【語譯】 御史胡牧亭說: 他居住的村子有人養了一頭豬,這頭豬每次見到鄰居的一個老人,就瞪大. 著眼睛瘋狂地吼叫,衝撞過來想要咬老人,對別人就不會這樣。 剛開始老人很生氣,想. 買下這頭豬吃牠的肉,後來突然省悟到:「這應該是佛經中所說的前世冤仇吧?

  1. 其他人也搜尋了