雅虎香港 搜尋

  1. chinese business letter template 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 1 萬 名用戶曾瀏覽 templatedownloads.info

    Design Labels Like a Pro with Our Customizable Label Templates! Need a Label Template? Find one online for use in Office Software

搜尋結果

  1. 2020年6月3日 · Texting in Chinese is quite similar to conversational Chinese in many respects, as it’s done more casually, but the idea of writing a formal letter - 信 (xìn) - or email - 电子邮件 (diàn zǐ yóu jiàn) - to someone important can be daunting enough in your own native

  2. How do you write a formal business letter or email in Chinese? What format should you use? Learn some helpful Chinese business etiquette for the workplace.

  3. 其他人也問了

    • 書信的一般格式。先來說一下書信的一般格式:Copyright © 2023 Tutor Circle 尋補.All rights reserved.
    • 感謝信。內容:說明感謝的事件及表達自己的謝意。xxxxxx公司。xxx董事長:上星期(事件),承蒙(對方的幫助),感幸甚深!為(事件及對方的幫助的總結),現特致專函致謝。
    • 老師書信。內容:向老師請教/提問。(姓)老師:您好!我是XX課的學生XX。老師在課上提到(問題),請問老師我還能參考甚麼資料?謝謝老師!敬祝教安 學生 XXX。
    • 商業事務書信。內容:代表自己的機構與其他機構聯絡。xxxxxx公司。xxx董事長:您好!非常榮幸能夠代表公司/機構與您/ 貴公司/機構聯繫。我是XX公司的(職位)(姓名),(事務)!
  4. 2023年10月31日 · How to Write a Formal Letter in Chinese – Formats, Greetings, Closings, and Examples. Learning how to write a formal letter in Chinese is an important skill for anyone doing business or communicating officially in China.

  5. We’ll explore several types of formal & informal phrases, so you know how to start, write and end a letter in Chinese, no matter the context.

  6. 2022年1月4日 · 在網路上搜尋「商業書信」時,大部分的搜尋結果都是討論「英文書信」,對中文商業書信的寫法卻少有著墨,因此今天整理出 8 點中文商業書信的禮儀及範例供大家參考。 這篇文章適合初出社會的新鮮人,或是時常需要以電子郵件 (Email) 與客戶應對的帳戶人員。 Contents. 1 一、策略性思考:這封信的目的是什麼. 1.1 這封信想達成的目的是什麼? 2 二、先說結論:寫對主旨很重要. 3 三、注意信件的稱謂:Dear、你或您、敝司貴司. 3.1 使用 Dear 是錯誤的嗎? 我該用 Dear 嗎? 3.2 避免使用你或您,用名稱替代比較有禮貌. 3.3 避免誤用貴司敝司、不要使用你司我司. 4 四、明確分段提示重點. 5 五、結尾:明確點出接下來該做什麼事 (下一步行動)

  7. It’s important to know how to construct a formal letter in Chinese. While most business is conducted online these days, formal communication is still needed on occasion and it’s important to ensure you use the correct wording and salutations to comply with Chinese business etiquette.