雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年4月22日 · 最常見的回覆可以用: Thank you for your email. 謝謝你。 Thanks for responding so quickly to my request. 謝謝你這麼快回覆。 較正式的回覆可以用: This is to confirm that I have received your email. 確認已收到您的郵件。 This is to acknowledge receipt of your email. 確認已收到您的郵件。 We have already received your reply and will get back to you shortly.

  2. 2024年3月1日 · Saying “Please confirm receipt of this email” is one way to do it, but sometimes you might want a different touch. This article provides ten alternatives to ask for email confirmation, each with its own tone and situation in mind. Whether you need a formal or informal approach, you’ll find the right phrase to use.

  3. Acknowledge 本身有「承認,認可」的意思,大搭配此句用於書信當中則有「確認收到來信」的意思。 如果希望對方在收到信件後來信確認,則可用 Please acknowledge receipt of this email/message.(信件請確認收悉。

  4. 2023年9月15日 · 當我們收到電子郵件時,通知對方我們「收到了」來信,是必要的商業溝通,也是應有的社交禮儀。. 相關的回覆內容該如何撰寫,則取決於此信件的前文內容,及我們與來信者的關係。. 繼續閱讀本篇文章,我們將介紹商務電子郵件中,「正式」與 ...

    • Please Confirm You Acknowledge This
    • Kindly Confirm Receipt of This Email
    • Please Acknowledge Receipt of This Email
    • Please Confirm Upon Receipt
    • Let Me Know If This Works For You
    • Please Respond
    • Please Confirm That You Received This Email
    • Kindly Acknowledge Receipt of This Email
    • Please Confirm The Receipt of This Email
    • Kindly Respond as Soon as You Can

    When it comes to knowing what to say instead of “please confirm receipt of this email,” it doesn’t get much better than this phrase. “Please confirm you acknowledge this” is a great phrase for formal emails. It shows that you would appreciate someone’s confirmation that they’ve received the email you sent to them. It works best when dealing with se...

    “Kindly confirm receipt of this email” shows that you expect someone to respond to you when they have read and understood your email. “Kindly” is used to remain polite in this formal sentence. “Confirm” is great to use here because it shows you expect confirmation as soon as someone reads your email. If they don’t respond, it suggests they do not k...

    This phrase is great to use in formal contexts. It shows that you want acknowledgement from someone upon receiving the email you sent them. “Please acknowledge” is a calm and polite tone used in formal emails. It shows that you would appreciate someone’s confirmation. It also suggests that you don’t mind waiting a little bit before they give it to ...

    “Please confirm upon receipt” is a simple phrase you can use formally. It shows that you expect confirmation from someone when they receive an email. “Please” is used instead of “kindly” here (in “kindly confirm”). Both phrases are polite, allowing you to use either option, depending on your preference. 1. Dear Ru, 2. Please confirm upon receipt of...

    “Let me know if this works for you” is a decent alternative for this context. It works best when you’re uncertain about the response you might receive and would like someone to confirm whether something “works” for them. It’s most common to use this one when addressing superiors. It shows that you don’t want to undermine them and want to maintain a...

    “Please respond” is a subtle demand that works well in formal emails. You should use it when you want someone to respond as soon as they read your email. It’s best to use it when you are a boss and rank higher than the recipient. “Please respond” is best for bosses because it shows you have authority over someone. It commands them to “respond,” eve...

    This phrase works well to show that you expect someone to “confirm” the receipt of an email upon reviewing it. It lets them know that you expect a response. If they do not respond to your email, it suggests they either do not agree or do not understand the content. 1. Dear William, 2. Please confirm that you received this email as soon as you can. ...

    This phrase is great to include in a formal capacity. It shows that you’d like someone to acknowledge the email you sent them. It implies that there’s something important for them to agree to. “Acknowledge” is used again here to show that someone has an understanding of something. If they don’t “acknowledge” your email with a reply, it suggests the...

    “Please confirm the receipt of this email” is a simpler term that works well formally. It shows that you’d like someone to confirm they have received the email by replying to you. “Confirm” is a simple term. It works well in formal contexts, and it’s the best choice if you’re not sure what else to say in situations like this. 1. Dear Missy, 2. Plea...

    “Kindly respond as soon as you can” shows that you expect a response when someone is able to give you one. “Kindly” reinforces the politeness of the phrase while also demanding that someone “responds” as soon as they get the chance. 1. Dear Thomas, 2. Kindly respond as soon as you can. It’s wise for you to stick with us on this. 3. All the best, 4....

  5. 2020年11月10日 · Acknowledge 本身作為動詞有「承認,認可」的意思,也可以作為信件往來時「確認收悉」的意思。相反地,如果想要請對方「收到信件後確認收到」,就可以用以下句子: Please/Kindly acknowledge receipt of this email/message.信件請確認收悉。

  6. 2021年8月5日 · Acknowledge 本身有「承認,認可」的意思,大搭配此句用於書信當中則有「確認收到來信」的意思。 如果希望對方在收到信件後來信確認,則可用 Please acknowledge receipt of this email/message.(信件請確認收悉。

  1. 其他人也搜尋了