搜尋結果
2024年10月7日 · 指住連結時連結倒轉 左右倒轉 <style type="text/css"> a:hover{ background-image: url(\);filter:fliph;height:1; } </style> 上下倒轉 <style type="text/css"> a:hover{ background-image: url(\);filter:flipv;height:1; } </style> EnD* 板面糢糊: <style> body{filter:Blur 文字有
[color=blue]指住連結時連結倒轉[/color] [color=blue]左右倒轉[/color] <style type="text/css"> a:hover{ background-image: url(\);filter:fliph;height:1; } </style> [color=blue]上下倒轉[/color] <style type="text/css"> a:hover{ background-image: url(\);filter:flipv;height:1; }
[QOOZA]新手語法疑問 我岩岩開咗個qooza 上網見到好多人share語法 但係我唔知d語法係擺邊一行 例如游標咁 一堆符號都唔知擺邊 有冇人可以簡單說明下d語法係擺邊? 係<head>後面定點?
在線時間. 1180 小時. 發表於 08-6-20 06:21 PM| 顯示全部帖子. .pcb {margin-right:260px} GA_googleFillSlot ("2000Fun_Forum_ViewThread_DR_250X250"); 請大家把語法放在如圖所示的位置. 將個框框變細 <style>body { border-left: 1px dotted # #FFFFFF; border-right: 45px dotted #FFFFFF; border-top: 45px dotted #FFFFFF ...
2021年12月3日 · 心血來潮想睇番以前個xanga個睇唔到 突然諗起重有個係qooza 一睇不得了
2015年4月3日 · 為何香港的某些中文詞彙與普通話詞彙(或稱「國語詞彙」)正好是左右顛倒(倒裝)的? 比如說:大陸叫「盒飯」,香港卻是「飯盒」;大陸叫「隱私」,香港卻是「私隱」;大陸叫「頭銜」,香港卻是「銜頭」;大陸叫「擁擠」,香港卻是「擠擁」;大陸叫… 显示全部 . 关注者. 41. 被浏览. 6,657. 2 个回答. 匿名用户. 一香港保留舊有文化. 二習慣而已. 三口語. 一些粵語詞組習慣將修飾詞放在中心詞後面,相對於普通話而言是倒置的詞序。 例如. 標準漢語 粵語. 鞦韆 韆鞦. 素質 質素. 夜消. (俗寫「夜宵」) 消夜. (俗寫「宵夜」) 半夜 夜半. 見「夜半三更」 擁擠 擠擁. 要緊 緊要. 褲襪/連褲襪 襪褲. 盒飯 飯盒. 錄取 取錄. 添加 加添. 客人 人客. 隱私 私隱.
2020年1月5日 · 前後相反顛倒,上下相反顛倒,左右相反顛倒,裡外相反顛倒的英文用法! close. 穿衣服總有無法避免的小狀況,像出來見客的衣服標籤。 或是一時忘記拉的拉鏈,面對超糗情況聽不懂就更尷尬啦! 拉鏈沒拉 = fly is down / open. 穿褲子最普遍的糗事應該就是拉鏈沒拉(或是肥肉導致拉鏈崩開)吧! 雖然大家熟悉的拉鏈說法可能是 zipper ,但 fly 除了我們熟悉的飛、蒼蠅之外,也可以當作拉鏈! 所以當有人跟你說 your fly is open 的時候就是說你拉鏈是開的。 而另一個說法 barn door is open 是英文中的委婉用法 (euphemism),也是一樣的意思噢! Your fly is down!