雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Seasons In The Sun-歌詞-Goodbye to you my trusted friend.再見,我最忠實的朋友 We`ve known each other since we`ve nine or ten.我們從九歲或十歲就... -快打開 KKBOX 盡情收聽。 Westlife (西城男孩)的歌曲「Seasons In The Sun」在這裡,快打開 KKBOX 盡情收聽。

    • 西城男孩

      精選Westlife (西城男孩)歷年發表的專輯與單曲,快打開 ...

    • 概览
    • 歌曲来源
    • 歌词
    • 翻唱版本

    Terry Jacks和Westlife演唱的歌曲

    Seasons in the Sun》(中文名:《阳光季节》)发行于1961年,原为法语歌手Jacques Brel的作品,之后被Terry Jacks和Westlife翻唱,分别发行于1974年和1999年。

    版本一

    原作 图片是原作者Jacques Brel在演唱此歌时的截图 事实上,「Seasons in the Sun」绝对不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。它是一位法国歌手Jacques Brel的作品,原名叫做「Le Moribond」(临终的人),发表于1961年。歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍。 再创作 Brel私交相当不错的美国诗人歌手Rod McKuen,很早就把这首歌曲翻译成英文的「Seasons in the Sun」,并且在1964年由民歌界元老的Kingston Trio率先灌录成唱片,不过当时并没有造成太大的轰动。后来,跟Rod McKuen颇有交情的Terry Jacks把它重新灌录,在1974年的三月二日获得全美排行三周冠军,原本也没有在中国受到太多注意,直到几年之后,才因为柯达的广告而在台湾造成了疯狂的流行,只可惜主唱人Terry Jacks当时早就在歌坛消失了。这位男歌手留下来的歌曲本来就不多,不过这首歌却成了经典——尽管他的诠释老实说有点失真。 新主唱历史 由于当时的唱片市场上,似乎以合唱团比较吃香,所以尽管只有他老婆一个人独唱,他们还是决定用The Poppy Family为名,并且在1970年以获得美国排行亚军的「Which Way You Goin' Billy」一曲成名。可惜的是,这对夫妻在1973年就宣告分手了。 离婚之后,Terry Jacks继续在歌坛奋斗。由于吉他弹得不错,他应邀为Beach Boys伴奏。有一次,在录音的时候,他建议Beach Boys灌录「Seasons in the Sun」这首歌。不过,录完之后,可能是由于效果不如理想,Beach Boys决定不发行。而极为喜爱这首歌的Terry则为了追悼一位意外过世的好友,决定自己来灌唱。 Terry取得作者的同意,把最后一段歌词稍加修改,同时以轻快的节奏处理,使歌曲显得轻松一些,可是完工之后,在架子上一摆就是一年。有一天,他把带子放出来听,正好一位年轻的送报生来到他家,听到了这首歌,于是要求是否可以带自己的朋友过来欣赏。 使Terry决定自己发行这首歌曲。果然,这首歌在加拿大造成了轰动,美国的唱片公司也慕名而来,取得了发行权。1974年三月,这首歌不但获得三周排行冠军,更成了金唱片,销售达六百多万张,使他名扬四海。不久之后,他又灌录了另外一首同样由McKuen翻译成英语的Brel作品「If You Go Away」,也得到了不错的成绩。可惜的是,他在歌坛只是昙花一现,一年之后就销声匿迹了。

    版本二

    故事背景 说的是1963年的冬季,美国冷得彻骨,来美国乐坛闯荡的加拿大男孩Terry Jacks坐在没有暖气的屋子里喝着白兰地,耳边放着法国歌手Jacques Brel的《Lemoribond》。来美国也不少日子了,但却没有音乐人对他的音乐感兴趣。他看起刚刚朋友塞给他的一张名片,背后抄了一个死刑犯的临终遗言,听着《Lemoribond》,看着名片背后的字,他拿起了吉他开始轻轻弹唱…… “在五十年代美国的一个小镇上,有两位少年,我们暂且称之为A和C吧。A和C出生于同一个社区,从小一块儿长大,他们总是一起爬树、游戏,有时候还一起干一些出格的事。反正无论如何他们都形影不离,即便是上学,他们也都是在同一个班级,如此一直到高中。A和C虽然是绝好的朋友,但他们却性格迥异。A绝对是那种你看一眼就为之倾倒的男孩:他活力十足,开朗阳光,自信,对运动也十分在行,因而人缘颇好,全校中暗恋他的女生不计其数,他还是学校橄榄球队的队长。而C的性格却恰恰相反,他很敏感害羞,不善于表达自己的情感,但是他的手工却很棒,会做各种模型。 “一切过的都很不错,但上帝却很折磨人,他让这两个男孩同时爱上了B,性感迷人的班花。结果可想而知,C默默地注视着他的朋友和爱人在一起……一直到了毕业,C成了一名木匠;而A当了卡车司机,并和B结了婚,婚后生下了女儿Michelle,B也经营了一家杂货店,那是她的嫁妆。然而,为了让家人生活得更好,让女儿能获得良好的教育,A不得不跨好几个州甚至横跨整个美国去运送货物,因而一个月只能回家一两趟来看看家人,隔一天又要坐车去送货了。相比之下,作为木匠的C就轻松多了,所以他经常来杂货店给B帮忙。 “但是时间一天天过去了,B和C日日相对,两颗孤独的心越靠越近,逐渐产生了超越朋友之间的那种感情,那种感情维系了两年,而A却丝毫没有察觉,他依旧疼爱家人,信任朋友…… “在1959年的隆冬,A依旧开着卡车上了洲际公路,但是连天的大雪使公路被封闭了,人们不得不等待公路的解封。但A等了两天,情况似乎不见好转,天气预报说这种恶劣的天气还将持续一周,于是A掉转车头开回了家,这一开又过了三天。半夜两点终于快到家了,他下车满心欢喜地给家里打了电话,但迟迟没人接听。A很担心,想到是不是女儿生病住院了。他立即开车去了C家,想打听家里的情况。他敲开了c家的门,在他眼前的竟然是两个人——他的朋友和他的妻子!这种场面即便A再迟钝也立刻明白发生了什么事,他望着眼前这两个人,只说了一个字'Why?'这种问题哪里给出答案!A掏出防身用的手枪结束了妻子和朋友的性命,然后驾车径直驶往警察局。 “他原本可以逃往临州免于死刑,但他选择了径直去警察局,在本州审判,陪审团一致通过他犯故意杀人罪,被判处死刑,于1957年2月6日执行电椅死刑。他被关在死囚牢里,离行刑还有三天,一张纸和一支笔塞了进来,给他写临终的遗言。” 法律上 虽然在法律上,A犯了故意杀人罪;但在民间,许多人却认为在道义上a也是极大的受害者。于是,人们纷纷传抄他的遗言,Terry Jacks在1963年拿到的那张名片背面的遗言,就是朋友抄的。terry jacks将a的遗言填入《Lemoribond》的曲中写成了《Seasons in the sun》。他四处给音乐人弹唱这首歌,但哪个音乐人会给一个无名之辈投资呢?最终,他找到了Beach Boys,把这首歌唱给他们听。这首歌很棒,Beach Boys自己将这首翻唱,可惜他们无法传递出这首歌的情感,于是Terry Jacks借了录音棚把这首歌录了一遍。然而因为他们当时专辑的歌满了,没有将此歌收录进去。直到十年之后,1973年,这首歌终于一炮而红,之后有许多翻唱的版本。 在第二种歌曲背景下,对歌词做点解释: 和大家常看到的不同,都是We have joy,we have fun Westlife版是We had joy,we had fun 原版是用“have”的,表示作者的一种希望之情,他希望能永远快乐,但是死亡逼近,已经永远不可能了。

    Adieu l'émile je t'aimais bien

    Adieu l'émile je t'aimais bien tu sais

    On a chanté les mêmes vins

    On a chanté les mêmes filles

    On a chanté les mêmes chagrins

    Adieu l'émile je vais mourir

    Westlife版

    简介

    WESTLIFE的演绎无疑把这首歌推广到了顶峰,他们带有爱尔兰口音的嗓音和

    风笛的运用,使歌曲带有浓浓的爱尔兰味道,再加上他们近乎完美的配合,年轻阳光的面孔,受到了很多FANS的喜爱。

    Seasons in the Sun》是一首具有双重意义的歌曲,它在排行榜上名列4周之久,使其成为乐队20世纪最后一首冠军单曲和新世纪的No.1。可见其魅力之大!

    这首歌已经成为西城男孩翻唱的经典曲目。

  2. 2009年10月3日 · 355K. 93M views 14 years ago #SeasonsInTheSun #BestOfWestlife #WestlifeGreatestHits. Westlife - Seasons In The Sun (Official Video) Listen on Spotify- http://smarturl.it/WestlifeGH_Spotify Listen...

    • 4 分鐘
    • 93M
    • westlifeVEVO
  3. 如果只能听一首西城男孩的歌,我推荐《Seasons in the sun》:首唱透亲情,友情,爱情的不朽之作!

    • 4 分鐘
    • 259.7K
    • 时光音乐阁
  4. "Seasons in the Sun" is an English-language adaptation of the 1961 Belgian song "Le Moribond" ("The Dying Man") by singer-songwriter Jacques Brel with lyrics rewritten in 1963 by singer-poet Rod McKuen portraying a dying man's farewell to his loved ones.

  5. ...more. Westlife 西城男孩 ~ Seasons In The Sun《陽光季節》收錄專輯:【Westlife】同名專輯發行時間: 1999 年「Seasons In The Sun」旋律雖很輕快,卻是一首感傷的歌曲。 它是由比利時歌手Jacques Brel,於1961年所創作的法文歌曲,原曲為「Le Moribo...

    • 4 分鐘
    • 147.9K
    • 王子涵
  6. 歌曲名《Seasons in the Sun》, Westlife 演唱收录于《I Have A Dream》专辑中。《Seasons in the Sun》下载,《Seasons in the Sun》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

  1. 其他人也搜尋了