雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. Lantern Festival observed on the first full moon in a lunar year; the Feast of Lanterns; the Lantern Festival

    Powered by Dr.eye

  2. 其他人也問了

  3. 元宵節英文怎麼說? 元宵節在英文裡除了直譯為 Yuanxiao Festival,一般又以節慶亮點燈籠」(lantern) 命名為 Lantern Festival,賞燈是元宵節相當重要的活動,每每夜幕垂降,各式各樣閃耀奪目的花燈點亮一片繁夜星空,而小朋友們則提著燈籠在大街小巷裡

  4. 元宵節由來與習俗. 元宵節英文怎麼說?. 可能有些人知道是 Lantern Festival,而元宵節快樂英文就是 Happy Lantern Festival。. 雖然元宵節有小過年之稱,很多人覺得是過年的延續,但如果外國人問你:為什麼要叫 Lantern Festivel (燈籠節)?. 你知道元宵節由來英文該怎麼 ...

    • (1)
  5. 2023年1月24日 · 元宵節的英文翻譯是”Lantern Festival“。 元宵節是中國農曆正月十五,也是春節的最後一天,人們會點燃各種精美的燈籠,舉行燈謎猜燈和燈會等活動。

    • 元宵節英文1
    • 元宵節英文2
    • 元宵節英文3
    • 元宵節英文4
    • 元宵節英文5
  6. 2022年1月18日 · 今天就來向大家介紹元宵節(Lantern Festival),還有認識一下相關的英文單字囉! 元宵節名稱起源. 元宵節是因漢武帝時期的一位名叫元宵的宮女而得名。 宮女元宵自從進宮後便非常思念家人,但卻無法見面, 所以打算在宮內自殺,而大臣東方朔想出了辦法, 幫助她與家人團圓,同時解決了城裡當時焚身起火之卦的恐慌, 漢武帝便下令每年此日做湯圓供火神君,又因元宵很會做湯圓,故名「元宵節」。 而因為湯圓諧音跟「團圓」相仿,所以在農曆一月吃湯圓, 長輩都會說這是讓人增長一歲的節日, 這其中也包含了闔家團圓(family reunion)的意思! 首先,來介紹元宵節(Lantern Festival)必吃的點心 「湯圓(tangyuan)」。 湯圓是中華文化特有的食物,所以英文裡並沒有直接對應的單字,

  7. The Lantern Festival (traditional Chinese: 元宵節; simplified Chinese: 元宵节; pinyin: Yuánxiāo jié), also called Shangyuan Festival (traditional Chinese: 上元節; simplified Chinese: 上元节; pinyin: Shàngyuán jié) and Cap Go Meh (Chinese: 十五暝; Pe̍h-ōe-jī: Cha̍p-gō͘-mê), is a Chinese traditional festival celebrated on the fifteenth day of the first month in ...

  8. 元宵節英文稱為 Lantern Festival Yuanxiao Festival,是許多亞洲國家人民都會過的 節日 (festival),差別在名稱的不同,元宵節是 農曆 (lunar calendar)的正月十五日,也就是農曆一月十五日,亞洲的兩大 傳統 宗教 (religion)對元宵節這天也有不同的詮釋,佛教在農曆正月十五有點燈供佛的 習俗 (custom),道教則將此天視為天官大帝誕辰,上元節乃天官華誕,故燃燈以慶,所以無論是佛教還是道教都必須在元宵節這天點燈,因此提燈籠(lantern)就成為了元宵節的一個最重要的習俗之一。 臺灣燈會 Taiwan Lantern Festival.

  9. 2024年2月23日 · 臺南鹽水會用燃放蜂炮慶祝元宵節,『蜂炮』的英文就可以說成 beehive fireworks首先 beehive 蜂巢』,而蜂炮則以這個字再加上煙火 fireworks 或鞭炮 firecrackers 表示,而無論是放煙火或放鞭炮,這個施放的動作一般會使用 set off或是 let off。 所以放蜂炮就可以說 let off beehive fireworks / firecrackers.

  1. 其他人也搜尋了