雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. roast pork bun
    • 2. cha siu baau

    Powered by CEDict

  2. 叉燒包一般大小為直徑5公分(1.97英吋左右,一籠通常為三或四個。好的叉燒包採用肥瘦適中的叉燒作餡,包皮蒸熟後軟滑剛好,稍為裂開露出叉燒餡料,滲發出陣陣叉燒的香味。又有一說傳統叉燒包的標準要求是「高身雀籠型,大肚收篤,爆口而僅微微露餡

  3. Many translated example sentences containing "叉燒包" – English-Chinese dictionary and search engine for English translations.

  4. 叉燒包】的英文單字、英文翻譯及用法:cha siu sou叉燒包;Steamed bun stuffed with barbecued roast pork叉燒包;。 漢英詞典提供【叉燒包】的詳盡英文翻譯、用法、例句等

  5. 叉燒包 是 香港 、 澳門 以至 廣東 具代表性的 粵式 點心 之一。 以切成小塊的 叉燒,加入 蠔油 等調味成為餡料,外面以 麪粉 包裹,放在 蒸籠 內蒸熟而成。 叉燒包一般大小為直徑5 公分 (1.97 英吋)左右,一籠通常為三或四個。 好的叉燒包採用肥瘦適中的叉燒作餡,包皮蒸熟後軟滑剛好,稍為裂開露出叉燒餡料,滲發出陣陣叉燒的香味。 又有一說傳統叉燒包的標準要求是「高身雀籠型,大肚收篤,爆口而僅微微露餡」。 在 夏威夷,叉燒包被稱作 Manapua[1],是 夏威夷語 mea ʻono puaʻa(意為「美味的豬肉食品」)的縮寫,在 美屬薩摩亞 則被稱為Keke pua'a。 香港另外還有「雪影叉燒包」及「雪山叉燒包」的版本 [2],將原本的蒸製改為烘烤而成 [3]。 餡料及趣聞.

  6. 叉燒包 用 英語 (美國) 要怎麼說?

  7. 無論在大大小小的麵包店,甚至茶樓都會找到港式叉燒的蹤跡,可見它深受大家的喜愛,而我就最喜歡它黏笠的蜜糖表面。 港式麵包都是以這個 麵糰 做基本,再配上自己喜歡的食材做餡料,餐肉丶腸仔丶吞拿魚⋯自製 叉燒 都可以。

  8. 港式叉燒餐包【怎可錯過】Cha Shao Bao. 在家又焗了一些 好味叉燒,還未吃得完,想起很久沒吃這個叉燒餐包。. 如果上港式茶樓大多數會有這個點心,不知道你喜歡吃否?. 當然蒸的叉燒包會較為多些人知道,喜歡吃。. 而基絲汀這次卻是用焗的方法。. 不過 ...

  9. 将“叉燒包"翻译成英文 cha siu baau, cha siu bao, roast pork bun 是“叉燒包"到 英文 的最佳翻译。 译文示例:包過:兒童、智能障礙者、精神病患者、動物、囚犯和受酒精與毒品影響等人士在一些情況下可能被視為缺乏知情同意能力者。

  10. 叉烧包一般大小为直径5公分(1.97英吋)左右,一笼通常为三或四个。好的叉烧包采用肥瘦适中的叉烧作馅,包皮蒸熟后软滑刚好,稍为裂开露出叉烧馅料,渗发出阵阵叉烧的香味。又有一说传统叉烧包的标准要求是“高身雀笼型,大肚收笃,爆口而仅微微露馅”。

  11. 字詞:叉燒包,注音:ㄔㄚ ㄕㄠ ㄅㄠ,釋義:以叉燒肉為主要餡料所做成的包子。如:「這家餐廳的叉燒包遠近馳名,嚐過的人都讚不絕口。

  1. 其他人也搜尋了