雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 其他人也問了

  2. (1)偶書:隨便寫的詩。 偶:說明詩寫作得很偶然,是隨時有所見、有所感就寫下來的。 (2)少小離家:賀知章三十七歲中進士,在此以前就離開家鄉。

  3. 回鄉偶書 賀知章 系列:唐詩三百首 回鄉偶書 少小離家老大回,鄉音無改鬢毛催。 兒童相見不相識,笑問客從何處來。 註解 1、鬢毛摧:兩鬢的頭髮已經斑白。 譯文 少年時離鄉,到老了才回家來; 口音沒改變,雙鬢卻已經斑白。 兒童們看見了,沒有認識我的;

  4. 回鄉偶書二首. 唐代 : 賀知章. 少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。 (無改 一作:未改/難改) 兒童相見不相識,笑問客從何處來。 離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。 惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。 生活 , 家鄉 , 思念 , 歲月 , 傷感. 譯文及注釋. 我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。 我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛髮卻已經疏落。 兒童們看見我,沒有一個認識的。 他們笑著詢問:這客人是從哪裡來的呀? 我離別家鄉的時間已經很長了,回家後才感覺到家鄉的人事變遷實在是太大了。 只有門前那鏡湖的碧水,在春風吹拂下泛起一圈一圈的漣漪,還和五十多年前一模一樣。 注釋. 偶書:隨便寫的 詩 。 偶:說明詩寫作得很偶然,是隨時有所見、有所感就寫下來的。

  5. 2024年7月1日 · 回鄉偶書》是唐代詩人賀知章創作的一首詩。 賀知章少時離家求學,成名後多年未歸,直到晚年才返回家鄉。 這首詩記述了他返鄉時的所見所感,充滿了對家鄉和童年的深情回憶。

  6. 回鄉偶書1. 賀知章. 老大回,鄉音2 無改 . 不相識,笑問客. 作者簡介賀知章( 公元659—744?), 字季真, 晚年自號四明狂客,唐代越州永興(今浙江省蕭. 山縣)人。從武則天證聖元年(公元695)開始步入仕途,此後長期 . 京任官。賀知章善寫詩和書法,在當時的文壇 . 有地位 ...

  7. 回鄉偶書. 唐代 : 賀知章. 離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。 惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。 賀知章 (659—744),字季真,號四明狂客,漢族,唐越州(今紹興)永興 (今浙江蕭山)人,賀知章詩文以絕句見長,除祭神樂章、應制詩外,其寫景、抒懷之作風格獨特,清新瀟灑,著名的《詠柳》、《回鄉偶書》兩首膾炙人口,千古傳誦,今尚存錄入《全唐詩》共19首。 38篇詩文. 猜您喜歡. 夏律昨留灰,秋箭今移晷。 峨嵋岫初出,洞庭波漸起。 桂白髮幽岩,菊黃開灞涘。 運流方可嘆,含毫屬微理。 ——唐代·李世民《度秋》 度秋. 唐代 : 李世民. 夏律昨留灰,秋箭今移晷。 峨嵋岫初出,洞庭波漸起。 桂白髮幽岩,菊黃開灞涘。 運流方可嘆,含毫屬微理。 眇嘉樂,授靈爽。 感若來,思如往。

  8. (1)偶書:隨便寫的詩。 偶:說明詩寫作得很偶然,是隨時有所見、有所感就寫下來的。 (2)少小離家:賀知章三十七歲中進士,在此以前就離開家鄉。

  1. 其他人也搜尋了