搜尋結果
出自宋代蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》大江東去,浪淘盡,千古風流人物。 故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。 亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。
大江浩浩蕩蕩向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。 那舊營壘的西邊,人們說那就是三國周瑜鏖戰的赤壁。 陡峭的石壁直聳云天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似卷起千萬堆白雪。
大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風流的人物。 在那久遠古戰場的西邊地方,說是三國公瑾破曹軍的赤壁。 亂石林立,好像要穿破天空,驚濤駭浪猛烈地拍打着對岸,捲起浪花彷彿冬日的千堆雪。
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。 遥想公瑾当年,小乔初嫁了(liǎo),雄姿英(yīn
大江東去,浪淘盡、千古風流人物。 故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。 亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。 江山如畫,一時多少豪傑。 遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。 羽扇綸巾,談笑處、檣艣灰飛煙滅。 故國神遊,多情應笑我,早生華髮。
朝代 宋代 詩人 蘇軾. 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。 故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。 亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。 江山如畫,一時多少豪傑。 遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。 羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。 (檣櫓 一作:強虜) 故國神遊,多情應笑我,早生華髮。 人生如夢,一尊還酹江月。 (人生 一作:人間;尊 通:樽) 宋詞三百首 豪放 長江 詠史懷古 抒懷 懷才不遇. 譯文. 大江之水滾滾不斷向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。 那舊營壘的西邊,人們說那就是三國時周郎大破曹兵的赤壁。 岸邊亂石林立,像要刺破天空,驚人的巨浪拍擊著江岸,激起的浪花好似千萬堆白雪。 雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間湧現出多少英雄豪傑。
2018年9月10日 · 大江東去,浪淘 (音 ㄊㄠˊ,沖洗) 盡,千古風流人物。 譯文: 長江向東奔流,浪花淘盡千古以來多少的英雄人物。 開篇即景抒情,時越古今,地跨萬里,把傾注不盡的大江與名高累世的歷史人物聯繫起來,組成一個極為遼闊悠久的時空背景。
「大江東去,浪淘盡,千古風流人物。」在中國歷史長洪之中,出現了許多千古風流人物,他們雖然一度叱咤風雲,但隨着長江之水滾滾東流,他們最終也只是化作灰塵,灰飛煙滅。
浩大的長江滾滾向東流去,滔滔波浪沖洗盡了千古以來的英雄人物。 在舊營壘的西面,人們說就是三國時代周瑜作戰的赤壁。 那裏雜亂的石山高聳插入天空,駭人的浪濤不斷拍擊江岸,捲起了千堆雪白的浪花。
現一個雄闊的意境空間,為下句「浪淘盡、千古風流人物」作鋪墊。 詞人 以江水浩蕩東去,強調時間消 逝的自然規律,帶出千古以來的風流人物,