雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 嫦娥原文、翻譯及賞析_李商隱古詩_全文_心得_解釋_作者_註釋_中華古詩文古書籍網. 唐代: 李商隱. 雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。 嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。 唐詩三百首, 國小古詩, 寫人, 孤獨. 譯文及注釋. 透過裝飾著雲母的屏風,燭影漸漸暗淡下去。 銀河也在靜靜地消失,晨星沉沒在黎明的曙光里。 月宮的嫦娥恐怕後悔偷了后羿的長生不老藥,現在只有那青天碧海夜夜陪伴著她一顆孤獨的心。 韻譯. 雲母屏風染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。 嫦娥想必悔恨當初偷吃下靈藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。 注釋. 嫦娥:古代神話中的月中仙女,江蘇人。 《淮南子·覽冥訓》:“羿請不死之藥於西王母,恆娥竊以奔月。 ”恆又作姮。 雲母屏風:嵌著雲母石的屏風。

  2. 朝代: 唐代 作者: 李商隱. 同類型的詩文: 唐詩三百首 小學古詩 寫人 孤獨. 原文. 云母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。 嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。 譯文. 透過裝飾著云母的屏風,燭影漸漸暗淡下去。 銀河也在靜靜地消失,晨星沉沒在黎明的曙光里。 月宮的嫦娥恐怕后悔偷了后羿的長生不老藥,現在只有那青天碧海夜夜陪伴著她一顆孤獨的心。 韻譯. 云母屏風染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。 嫦娥想必悔恨當初偷吃下靈藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。 注釋. 1.嫦娥:古代神話中的月中仙女,江蘇人。 《淮南子·覽冥訓》:"羿請不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。 "恒又作姮。 2.云母屏風:嵌著云母石的屏風。 此言嫦娥在月宮居室中獨處,夜晚,唯燭影和屏風相伴。

  3. 嫦娥唐代诗人李商隐创作的一首诗。 此诗咏叹嫦娥在月中的孤寂情景,抒发诗人自伤之情。 前两句分别描写室内、室外的环境,渲染空寂清冷的气氛,表现主人公怀思的情绪;后两句是主人公在一宵痛苦的思忆之后产生的感想,表达了一种孤寂感。

  4. ptls.ncl.edu.tw › poem › 25嫦娥 李商隱

    嫦娥現在一定很後悔當初不該偷吃了后羿的不死仙藥,如今一個人孤零零的住在月宮裡,放眼所見只有廣闊如碧海般的藍天,過著夜夜淒清孤寂的日子。 這是以嫦娥奔月的故事為背景的詠懷詩。 作者因夜深睡不著覺,獨自望月沉思,因而聯想到:月裡的嫦娥也是孤單一個人,一定也和自己一樣空虛寂寞吧? 這一聯想,把自己和嫦娥合而為一,覺得嫦娥的處境和自己一般無二,因此能夠感受到嫦娥心中的無限悔恨。

  5. 嫦娥原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_李商隐古诗_古诗文网. 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 ——唐代·李商隐《嫦娥》https://www.gushiwen.cn/shiwenv_caef25db347c.aspx. 嫦娥. 李商隐 〔唐代〕. 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 完善. 译文及注释. 室内烛光越来越黯淡,云母屏风上笼罩着一层深深的暗影,银河渐渐斜落,晨星也隐没低沉。 嫦娥应该后悔偷取了长生不老之药,如今只能空对碧海青天夜夜孤寂。 韵译. 云母屏风染上一层浓浓的烛影,银河逐渐斜落启明星也已下沉。 嫦娥想必悔恨当初偷吃下灵药,如今独处碧海青天而夜夜寒心。 注释.

  6. 2024年6月29日 · 李商隱嫦娥》 原文. 雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沈。 嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。 白話文翻譯. 雲母屏風後的燭光幽暗,夜空中的銀河逐漸消失,曉星也逐漸隱沒。 嫦娥大概後悔偷吃了靈藥,夜晚在碧海青天中,心中總是充滿了悔恨與孤寂。 背景介紹. 這首詩以嫦娥奔月的傳說為背景,表達了對孤獨和悔恨的深切感受。 嫦娥因偷吃長生不老藥而被迫與愛人分離,孤獨地居住在廣寒宮,詩人以此比喻自己內心的孤獨與悔恨。 詞語解釋. 雲母屏風:用雲母製成的屏風,光亮而透明。 長河:指銀河。 曉星:指黎明前的星星。 嫦娥:中國傳說中偷吃長生不老藥而飛升到月亮的女子。 靈藥:指長生不老藥。 碧海青天:形容天空如碧海般寬廣。 夜夜心:每晚都心中充滿悔恨與孤寂。 道德教訓.

  7. 室内,烛光越来越黯淡,云母屏风上笼罩着一层深深的暗影,越发显出居室的空寂清冷,透露出主人公在长夜独坐中黯然的心境。. 室外,银河逐渐西移垂地, 牛郎 、 织女 隔河遥望,本来也许可以给独处孤室的不寐者带来一些遐想,而现在这一派银河即将消失 ...

  8. 嫦娥:神话中的月亮女神,传说是夏代东夷首领后羿的妻子。. 云母屏风:以云母石制作的屏风。. 云母,一种矿物,板状,晶体透明有光泽,古代常用来装饰窗户、屏风等物。. 深:暗淡。. 长河:银河。. 晓星:晨星。. 或谓指启明星,清晨时出现在东方 ...

  1. 其他人也搜尋了