搜尋結果
2020年10月23日 · 《定風波·莫聽穿林打葉聲》是宋代文學家蘇軾的詞作。 此詞通過野外途中偶遇風雨這一生活中的小事,於簡樸中見深意,,全詞體現出一個正直文人在坎坷人生中力求解脫之道,篇幅雖短,但意境深邃,內蘊豐富,詮釋著作者的人生信念,展現著作者 ...
- 定風波 (蘇軾) 下載. 定風波. 作者: 蘇軾. 本作品收錄於《東坡全集》 姊妹計劃: 數據項. 定風波. [編輯] 三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。 已而遂晴,故作此。 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行; 竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕? 一蓑煙雨任平生。 料峭春風吹酒醒,微冷、山頭斜照卻相迎; 回首向來蕭瑟處,歸去、也無風雨也無晴。 定風波‧南海歸贈王定國侍人寓娘. [編輯] 常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘。 盡道 清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。 萬里歸來 顏 愈少,微笑, 笑時 猶帶嶺梅香。 試問嶺南應不好,卻道:此心安處是吾鄉。 定風波‧重陽,括杜牧之詩. [編輯] 與客攜壺上翠微,江涵秋影雁初飛。 塵世難逢開口笑,年少,菊花須插滿頭歸。
一蓑(suō):蓑衣,用棕製成的雨披。 料峭:微寒的樣子。 斜照:偏西的陽光。 向來:方才。
詞自唐末五代以來,題材多以風花雪月、傷春怨時、離愁別恨、男女情事為主,一直流於花與樽、情與愛之間,大多表現在歌樓酒館裡的勸客娛賓,酒邊花下的淺吟低唱,內容較為貧弱。. 蘇軾是宋代獨樹一幟的大家,其詞突破了自晚唐五代以來內容狹隘、音律束縛 ...
- 概觀
- 基本介紹
- 作品原文
- 注釋譯文
- 創作背景
- 作品鑑賞
《定風波·常羨人間琢玉郎》是蘇軾創作於北宋時期的一首詞。該詞刻畫了歌女柔奴的姿容和才藝,並著重歌頌了她的美好情操和高潔人品。該詞風格柔中帶剛,情理交融,空靈清曠,細膩柔婉。
定風波·常羨人間琢玉郎 蘇軾
版本一
常羨人間琢玉郎(1),天應乞與點酥娘(2)。自作清歌傳皓齒(3),風起,雪飛炎海變清涼(4)。
萬里歸來年愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香(5)。試問嶺南應不好(6),卻道,此心安處是吾鄉(7)。
版本二
常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘。盡道清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。
詞句注釋
(1)玉郎:是女子對丈夫或情人的愛稱,泛指男子青年。 (2)天應(yīnɡ):上天的感應、顯應。 (3)皓齒:雪白的牙齒。 (4)炎海:喻酷熱。 (5)嶺:這裡指嶺南,即中國南方的五嶺之南的地區。梅香:梅花的香氣。 (6)試問:試著提出問題,試探性地問。應:應該。 (7)此心安處是吾鄉:這個心安定的地方,便是我的故鄉。
白話譯文
常常羨慕這世間如玉雕琢般丰神俊朗的男子(指王定國),就連上天也憐惜他,贈予他柔美聰慧的佳人(指寓娘)與之相伴。人人稱道那女子歌聲輕妙,笑容柔美,風起時,那歌聲如雪片飛過炎熱的夏日使世界變得清涼。 你(指寓娘)從遙遠的地方歸來卻看起來更加年輕了,笑容依舊,笑顏里好像還帶著嶺南梅花的清香;我問你:“嶺南的風土應該不是很好吧?”你卻坦然答道:“心安定的地方,便是我的故鄉。”
蘇軾的好友王鞏(字定國)因為受到使蘇軾遭殺身之禍的“烏台詩案”牽連,被貶謫到地處嶺南荒僻之地的賓州。王定國受貶時,其歌妓柔奴毅然隨行到嶺南。公元1083年(元豐六年)王鞏北歸,出柔奴(別名寓娘)為蘇軾勸酒。蘇軾問及廣南風土,柔奴答以“此心安處,便是吾鄉”。蘇軾聽後,大受感動,作此詞以贊。
文學鑑賞
上片總寫柔奴的外在美,開篇“常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘”,描繪王定國丰神俊朗,柔奴的天生麗質、晶瑩俊秀,兩人真是天造地設的雙璧人。該句使讀者對她的外貌有了一個比較完整、真切而又寓於質感的印象。第三句“盡道清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。”意思是說,柔奴能自作歌曲,清亮悅耳的歌聲從她芳潔的口中傳出,令人感到如同風起雪飛,使炎暑之地一變而為清涼之鄉,使政治上失意的主人變憂鬱苦悶、浮躁不寧而為超然曠放、恬靜安詳。蘇詞橫放傑出,往往馳騁想像,構成奇美的境界,這裡對“清歌”的誇張描寫,表現了柔奴歌聲獨特的藝術效果。美好超曠的歌聲發自於美好超曠的心靈。這是贊其高超的歌技,更是頌其廣博的胸襟,筆調空靈蘊藉,給人一種曠遠清麗的美感。
下片通過寫柔奴的北歸,刻畫其內在美。換頭承上啟下,先勾勒她的神態容貌:“萬里歸來年愈少。”嶺南艱苦的生活她甘之如飴,心情舒暢,歸來後容光煥發,更顯年輕。“年愈少”多少帶有誇張的成分,洋溢著詞人讚美歷險若夷的女性的熱情。“微笑”二字,寫出了柔奴在歸來後的歡欣中透露出的度過艱難歲月的自豪感。“嶺梅”,指大庾嶺上的梅花;“笑時猶帶嶺梅香”,表現出濃郁的詩情,既寫出了她北歸時經過大庾嶺這一溝通嶺南嶺北咽喉要道的情況,又以斗霜傲雪的嶺梅喻人,讚美柔奴克服困難的堅強意志,為下邊她的答話作了鋪墊。最後寫到詞人和她的問答。先以否定語氣提問:“試問嶺南應不好?”“卻道”陡轉,使答語“此心安處是吾鄉”更顯鏗鏘有力,警策雋永。白居易《初出城留別》中有“我生本無鄉,心安是歸處”,《種桃杏》中有“無論海角與天涯,大抵心安即是家”等語,蘇軾的這句詞,受白詩的啟發,但又明顯地帶有王鞏和柔奴遭遇的烙印,有著詞人的個性特徵,完全是蘇東坡式的警語。它歌頌柔奴隨緣自適的曠達與樂觀,同時也寄寓著作者自己的人生態度和處世哲學。
全詞以明潔流暢的語言,簡練而又傳神地刻畫了柔奴外表與內心相統一的美好品性,通過歌頌柔奴身處逆境而安之若素的可貴品格,抒發了作者在政治逆境中隨遇而安、無往不快的曠達襟懷。
其他人也問了
風的級數是什麼?
風格有什麼差異?
極簡風格是什麼?
現代風格是什麼?
什麼是風向標?
風力等級是什麼意思?
定風波. 作者: 蘇軾 北宋. 1082年. 三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。. 已而遂晴,故作此。. 姊妹計劃: 數據項. 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行;. 竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?.
《定風波·感舊》是宋代文學家蘇軾所作的一首詞,上片寫一個被丈夫冷落的歌妓獨處深閨的怨恨和相思,下片寫歌妓被冷落後的遭遇、抗爭與矛盾心態。 全詞採用第一...