雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Chinese residents only began owning horses in 1926, after they were admitted to membership of the Jockey Club. In 1929 Ho Kom-Tong became the first Chinese owner to win the Hong Kong Derby. By 1934 it was estimated ...

  2. 回憶與致意. 施偉賢爵士 - 香港賽馬會主席 1993-96 (2:14) 周湛燊 - 香港賽馬會副主席 1998-2002 (2:01) 夏佳理 - 香港賽馬會主席 2002-06 (1:30) 陳祖澤 - 香港賽馬會主席 (2:16) 羅格 - 國際奧林匹克委員會主席 (1:21) 哈雅公主 - 國際馬術運動聯合會會長 (0:33)

  3. Don't gamble your life away. Call Ping Wo Fund hotline 1834 6333 if you need help or counselling. HKJC experience shops have integrated catering, leisure and betting services in one location, bringing a whole new entertainment experience to customers.

  4. THe Hong Kong Jockey Club Experience Shop _Dine Play Watch Mission. From 01 Jun to 31 Aug 2024 (until stock last) Central, Stanley Street shop offers enhanced betting facilities, quality F&B services (Lady M and Tic Tac Room) and themed leisure activities.

  5. 1 2. 郭子猷的從騎生涯長達30年,曾奪得13屆冠軍騎師榮銜,並且六度打破場地紀錄。 正式而言,他只是業餘騎師(香港賽馬於1971年始轉為職業化),但由於經常上陣出賽,大概早已視騎馬為正職。 正因為他是業餘騎師,所以可擁有馬匹。 不過,他亦以演員、保險經紀和承建商為業。 郭子猷在日本神戶巿出生,其原籍廣東的父親在當地經營餐館,母親則是日本人。 他於1937年初次來港,其後在澳門首度出賽便贏得頭馬,後於1941年開始在港策騎。 歷年以來,在香港眾多著名騎師之中,郭子猷可算是最早成名的一位。 在香港來說,騎師的知名度向來均可與電影明星媲美,時至今日仍是如此。

  6. You are leaving hkjc.com Hyperlinks to other internet sites or resources are accessed and used at your own risk. The inclusion of hyperlinks to other sites on the Website does not imply any investigation, verification or endorsement by The Hong Kong Jockey Club ...

  7. He joined the trainers' ranks in 1978/79, the very first season of the new Sha Tin Racecourse. He soon established himself as the leading local Chinese trainer - a Hong Kong boy, born in the New Territories, as opposed to a ...