雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 簡介. 儚音夢的詞作。 於2017年7月28日在 「粵語塡詞谷」群組 上發佈。 創作人. 塡詞: 儚音夢. 原曲:《平行線》 作曲:Sayuri 編曲:カワイヒデヒロ. (日文)詞:Sayuri 原唱:Sayuri. 歌詞. 逃出這 破壞性感~情. 留下我 不安裏覺醒. 沉默 只不過是兩人尋覓到眞愛又放棄. 啊呀 如做戲. 想要被愛嗎 我過於好勝. 再虔誠貼近你亦無意義. 祈求同情太任性. 傷口再痛也無情人笨拙地愛惜. 猶豫不決是你本性 割開理智. 性和情已沒法分割清晰. 徘徊流連你視線. 只想偶爾得到注意察覺我心意. 無退路 浮沉於這幻覺. 躊躇不安裏. 甜蜜換到刺痛空虛. 離開這 買賣與苛求遊戲. 留下我 哭泣痛悔淒清. 留聲機已沒有過去的歌聲. 留下我 後悔中痛哭失去你身影.

  2. 歌詞. 沉在往昔之夜 夕陽現已斜. 仍留在深刻的美景裏嘆嗟 〔嗟讀遮〕. 零亂記憶凋謝. 仍踏向前何又想起心痛那些? 你在我心中銘刻的往昔. 困住我的淚痕愛意交織. 往日美好思緒只好壓抑. 化霧如飛絮 零亂了怎再覓. 午夜裏空獨留街中啜泣. 散落了一蕊紅跌於手心. 泛起萬里餘震在沉陷. 風雨下來獨唱這聲音. 當 甜夢終將消散. 星宿的彼端 何夕再斑斕. 請 懷內抱緊悅顏 〔悅讀月〕. 同步化做一雙遠飛鳥雁. 從靜恬中蠢動忘掉笑容. 從來未敢奢想過溫暖夢. 唯願要將激動. 傳遞到遙遠的星光斑駁晚空. 暗自濺飛的那初春雨絲 〔濺讀戰〕. 碰在我的臉龐送我出師. 眺望遠方路途多少緒思. 與淚痕依偎尋覓世間意義. 要爲你的事情一一記起. 歲月裏相伴隨越過喜悲. 或哭或笑全接受何忌.

  3. (日文)詞:天田眞人 原唱:朴璐美. 歌詞. 看夕陽投射 熾熱和明亮. 但背影不能 明白這熱浪. 臂是人造 也是從來未 領略這能量. 承受過重創 用鋼煉試胸膛. 曾殘酷地將心灼燙. 但我伸出手渴望去探索金光. 烙下了以往 今天披星遠赴他方. ★明白了這刻 黃花已是黃 沒法改造過往. 埋下那創傷 還拋棄面龐 但妄想未忘. 唯願以決心 來使我自強 覓那光跟熱. 無後悔遠走 年輕有傲狂 越過驚濤巨浪. 我用我手在導航★. 故地留殘像 腦內常迴蕩. 但怕添滄茫 從未向後望. 救贖懷念 我在浮塵上 擦撞風和浪. 人在困獸網 若要歷過悽惶. 才尋獲幸福的那答案. 問我可將心寄託於哪個他鄉. 日後我會有 多少天眞化做癡想. 無辦法退縮 途中縱徬徨 路已經踏了上.

  4. 作曲:奧井雅美 編曲:長岡成貢. (日文)詞:石田燿子 原唱:石田燿子. 歌詞. 是同學 亦成摯友. 有了你 感到 太豐厚. 往事雖會飄遠. 卻盡已給我逐一佔有. 共遊玩 亦同奮鬥. 永遠念記 不要 靠魔咒. 細膩的記憶會. 印到樂韻中結伴奏. ★每次聽這樂韻在奏. 和好知己 彼此可手挽手. 胸中所放字句 放到歲月殘舊. 未能 開到口. 讓我對你記掛就似是扣. 無懼以後 重擔變得多厚. 手心得你熱暖 已算作是成就. 求這韻樂 繼續奏★. 獨特同學 熱情戰友. 記掛着你 一切 已足夠. 以後倘你走遠. 也會總跟我合奏. 每次聽這樂韻在奏. 時空之中 總可 手挽手. 心胸中這字句 縱到闊別時候. 未能 開到口. 讓我對你記掛就似是扣. 無論以後 我會變得消瘦. 聽不到韻樂奏 我與你便懷舊.

  5. 簡介. 楓玥的詞作,完成於2017年,並於2017年10月7日在 YouTube 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 楓玥. 原曲:《言ノ葉遊戯》 作曲:ひとしずく×やま 編曲:ひとしずく×やま . (日文)詞:ひとしずく×やま 原唱:鏡音鈴、連. 歌詞. 女:今天之嬉戲. 合:舞歌兼切磋. 女:【心】 男:須知道惜愛亦不知意思. 小巧美花朵不只 猜心意. 女:花 必須要發動美色. 劇毒藏拙荼毒心身 惹採. 流着細語絲絲 靜悄花呼喊貌美及名字. 男:千杯裏 只需要子都走到血盤大口中. 女:眞【心】意非探可試. 男:但事情未能達意. 女:可有生趣. 男:可有生趣. 合:哪可終止. 女:情場逢髮飾絹衣 時辰爲年月飛逝. 任春花開滿百地 彤紅如華麗送遞.

  6. (日文)詞:鵜島仁文 原唱:鵜島仁文. 歌詞. 從何時忘掉 絕嶺上領略活著美妙. 山依舊 心卻麻木了. 雙肩兩翼風中折掉. 現實命我放棄追美麗青鳥. 誰人能無懼 日與夜永續力敵劫禍. 披風下傷透曾令我 擔心最後屈膝怯懦. 舊日話語每句於腦內閃過. 你說過縱悠悠恨種. 深信是我會到結局扭轉苦痛. 全憑著我熱血從未凍 來日會高飛遠空. 爭取天般壯闊光輝未來. 終必發現腳下每步山雨欲來. 悲傷 苦楚 懊悔 不需掩蓋. 他朝化做熾熱渴望著破曉的愛. # 踏上世界最高處傾出我所有. 才査明在心裏力求 一生跟你緊扣. # 前行如無路 待我用腳步踏實創造. 孤身在黑暗來預告 風霜雨霧的千里路. 踏盡後我約你這朗日傾訴. 我倆已悄然藏默契 當世俗訕笑我努力苦心枉費. 無求地接納我陪伴我 成就我深不見底.

  7. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2017年5月20日,並於2017年5月21日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《桃源恋歌》 作曲:toku(阿部尚德) 編曲:toku(阿部尚德) (日文)詞:MARiA(水橋舞) 原唱:GARNiDELiA. 歌詞.

  1. 其他人也搜尋了