搜尋結果
杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。
憶江南,詞牌名,初名《謝秋娘》 [1],又名《江南好》、《望江南》、《春去也》、《夢江南》等。 單調,二十七字,五句、三平韻。 北宋 起開始有雙調,實際不過是將單片重複而已。
安史之亂后,杜甫漂泊到江南一帶,和流落的宮廷歌唱家李龜年重逢,回憶起在岐王和崔九的府第頻繁相見和聽歌的情景而感慨萬千寫下這首詩。 參考資料:
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
江南的回憶,最能喚起追思的是像天堂一樣的杭州:遊玩靈隱寺尋找皎潔月亮中的桂子,登上郡亭,枕臥其上,欣賞那起落的錢塘江大潮。 什麼時候能夠再次去遊玩? 江南的回憶,再來就是回憶蘇州的吳宮,喝一喝吳宮的美酒春竹葉,看一看吳宮的歌女雙雙起舞像朵朵迷人的芙蓉。 不知何時會再次相逢。 注釋. 憶江南:唐教坊曲名。 作者題下自注說:“此曲亦名‘謝秋娘’,每首五句。 ”按《樂府 詩 集》:“‘憶江南’一名‘望江南’,因白氏詞,後遂改名‘江南好’。 ”至晚唐、五代成為詞牌名。 這裡所指的江南主要是長江下游的江浙一帶。 諳(ān):熟悉。 作者年輕時曾三次到過江南。 江花:江邊的花朵。
《江南逢李龜年》是唐代大詩人 杜甫 的作品。 此詩撫今思昔,感慨萬千。 前二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓著詩人對開元初年鼎盛的眷懷之情;後兩句是對國事凋零、藝人顛沛流離的感慨。 全詩語言極平易,而含意極深遠,包含著非常豐富的社會生活內容,表達了時世凋零喪亂與人生淒涼飄零之感。 基本介紹. 作品名稱:江南逢李龜年. 創作年代: 盛唐. 作品出處:《全唐詩》 文學體裁: 七言絕句. 作者:杜甫. 作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介, 江南逢李龜年⑴. 岐王宅里尋常見 ⑵,崔九堂前幾度聞 ⑶。 正是江南好風景,落花時節又逢君 ⑷。 注釋譯文. 詞句注釋. ⑴江南:此謂江、湘之間,今湖南省一帶。
原文. 江南好,風景舊曾諳。 日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。 能不憶江南? 譯文. 江南的風景多么美好,如畫的風景久已熟悉。 春天到來時,太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。 怎能叫人不懷念江南? 注釋. ⑴憶江南:唐教坊曲名。 作者題下自注說:“此曲亦名‘謝秋娘’,每首五句。 ”按《樂府詩集》:“‘憶江南’一名‘望江南’,因白氏詞,后遂改名‘江南好’。 ”至晚唐、五代成為詞牌名。 這里所指的江南主要是長江下游的江浙一帶。 ⑵諳(ān):熟悉。 作者年輕時曾三次到過江南。 ⑶江花:江邊的花朵。 一說指江中的浪花。 紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰。 ⑷綠如藍:綠得比藍還要綠。 如,用法猶“于”,有勝過的意思。 藍,藍草,其葉可制青綠染料。 參考資料: