搜尋結果
正體簡體字論戰 專家說分明 作者: 楊智強 | 台灣醒報 – 2013年7月26日 下午1:26 【台灣醒報記者楊智強綜合報導】正體簡體字之爭,專家認為各有利弊。香港演員黃秋生近日在微
查小欣的專欄永遠犀利且一針見血。標準港女作風,一直很習慣逛她的blog。 這篇文章的問題,我每個回答都説明了自己和他人一樣,永遠認爲選擇是對的。 看完這篇文章,你會改變你對事情的看法嗎?
查小欣:我所欣赏的周星驰(上) 周星驰两度去日本宣传《功夫》,又与大只佬格斗王做戏,又摆打功夫王姿势;在香港第一次宣传《功夫》只给记者五分钟时间,不答问题,连功夫姿势也不肯摆,被香港传媒轰他媚外、偏心。周星驰反应也算快,从内地大学开完座谈会
2016年3月20日 · 宣一的母親許聞龢女士(1914-1995)出生於杭州,杭州許家是來自浙江海寧的一個名門世家,歷史悠久,名人輩出,與金庸(查良鏞)的查家及徐志摩的徐家,也都有世交或姻親的關係。 出自望族的宣一母親,儘管來到台灣時家道已經遠不如前,但她對飲宴酬酢的講究與體會仍然維持一種細膩雅緻與大方氣派的特質。 她主中饋的家庭仍然有大大小小的宴會飯局,這些宴會有時候是「大人之宴」,那是父親在工作上與賓客的正式應酬,菜色有時也不乏海派的高貴材料,小孩子就戲稱那是「國宴」;而更多的飯局是親友與小孩的歡聚,氣氛上也輕鬆隨意許多,小孩子也就稱之為「家宴」。 不管是國宴或家宴,宣一母親也總是全力以赴,總有各種美食佳餚源源不絕上桌,總要讓大人小孩都感到高興開心。
查小欣又舉例,不少作家如九把刀,憑網路小說走紅,更成為導演;新晉歌手缺乏宣傳費,靠網上打歌引起關注。 但查小欣指出,網路雖然造就不少人氣王,可是如果在網路上說錯話、發錯照片,迴響之深遠難以估計,甚具殺傷力。
小說以警察「查大人」為視角,煩惱著今年人民「進貢」的禮金減少,疑心是社會運動家的煽動導致他失卻了威信,如文前所引的段落這般引人發笑的譏刺言語隨處皆是,讀者卻能在笑語中嚐到一股散不去的無奈。 結局描述查大人拘提了一個小孩子回衙門,飲酒作樂之後竟醉倒而無力制止幼童的哭聲,在通篇被欺壓之中是唯一的反擊,這究竟是樂觀的表示還是精神勝利的自嘲可就耐人尋味了。 我不知道日治時期台灣文學的主要主題是不是因賴和而立定,但賴和的確是包含了比純粹抗日以外更深更廣的面向,尤其對於民族的劣根性多有著墨﹝這點又和魯迅隱隱相符﹞。
※略窺時代下“政治人生”那場場的戲※@ 諸緣來去何增減?笑擁斜陽照海天。。。|PChome Online 個人新聞台 ... &n