雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 花的凋落,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜流連也無濟於事,所以說「無可奈何」,這一句承上「夕陽西下」;然而這暮春天氣中,所感受到的並不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現,那翩翩歸來的燕子不就像是 ...

    • 劉熊渠

      劉熊渠 - 《浣溪沙》(晏殊)全文翻譯註釋賞析 | 古文翻譯庫

    • 全文翻譯

      《淮南子·道應訓》原文: 楚將子發好求技道之士。楚 ...

    • 張駿

      太平廣記09夢幻妖妄卷_0019.【張駿】全篇古文翻譯。涼文王 ...

    • 無名夫婦

      無名夫婦 - 《浣溪沙》(晏殊)全文翻譯註釋賞析 | 古文翻譯庫

  2. 晏殊【yàn shū】(991-1055同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位於香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。

  3. 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。

  4. 不如憐取眼前人。”意謂去參加酒筵歌席,好好愛憐眼前的歌女。作為富貴宰相的晏殊,他不會讓痛苦的懷思去折磨自己,也不會沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要“憐取眼前人”,也只是為了眼前的歡娛而已,這是作者對待生活的一貫態度。

  5. 2020年5月4日 · 晏殊(991—1055),北宋著名文学家、政治家。字同叔,临川(今江西抚州)人。十四岁以神童入试,赐同进士出身。晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与 其子晏几道并称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”。

  6. 晏殊【yàn shū】(991-1055同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位於香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。

  7. 晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。