雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 溪橋晚興. 作品. 討論. 繁體. 閱讀. 編輯. 檢視歷史. 工具. 下載. 寂寞亭基野渡邊, 春流平岸草芊芊。 一川晚照人閒立, 滿袖楊花聽杜鵑。 本宋朝作品在全世界都屬於 公有領域,因為作者逝世已經遠遠超過100年。 分類: . 鄭協. 宋朝. 宋詩.

  2. 溪桥晚兴》是一首宋代诗词,作者郑协。 以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析: 中文译文: 寂寞的亭子建在野渡边, 春天的河水在平坦的岸边,草芊芊。 一道晚霞映照着空旷的河面,人们闲立其中, 我满袖杨花,聆听杜鹃的歌声。 诗意: 这首诗以自然景色为背景,表达了作者在溪桥旁感受自然美景的心情。 亭子建在野渡边,表示这是一个寂静、荒凉的地方。 春天的河水平静地流淌在岸边,岸边的草地是一片翠绿。 夕阳的余晖照在河面上,给人一种宁静美丽的感觉。 人们站在这里,感受着这一切,作者自己也在其中,他的袖子里装满了杨花,专心聆听着杜鹃的歌声。 赏析: 这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅自然景色画面,通过对细节的描写和情感的表达,传递出作者心灵的宁静和对自然的热爱。

  3. 溪橋晚興 朗讀 鄭協 注 簡 原 寂寞亭基野渡邊,春流平岸草芊芊。一川晚照人閒立,滿袖楊花聽杜鵑。 溪橋晚興。宋代。郑协。 寂寞亭基野渡邊,春流平岸草芊芊。一川晚照人閒立,滿袖楊花聽杜鵑 ...

  4. 鄭協,號南谷。理宗景定元年(一二六 )為廣東轉運使(清雍正《廣東通志》卷二六)。今錄詩三首。

    • 诗歌原文
    • 赏析
    • 外界评论
    • 相关练习

    原文

    溪桥晚兴 郑协① 寂寞亭基野渡边,春流平岸草芊芊② 。 一川晚照人闲立,满袖杨花听杜鹃③ 。

    注释

    【注】 ① 郑协,南宋遗民。②芊芊:草木茂盛,有草盛无人赏的悲凄之意。③ 杜鹃:又称布谷鸟、子规,惯作悲啼,常引人伤感。

    本诗为南宋遗民诗人郑协所做的七绝诗,全诗均为诗人眼见的景物描写,却在字里行间透出诗人忧思故国的乡愁。

    这首诗虽然写的是春日景色,但却流露出寂寞的情怀。“寂寞亭基野渡边”,亭基以寂寞相饰,无疑是诗人内心寂寞的直接外现。“渡”以“野”饰,令人想起“野渡无人舟自横”的诗句,因无人才具“野”意,从而回应了“寂寞”二字。“春流平岸草芊芊”,春风送暖,本来是春潮涌动“江平两岸阔”的景象,而诗人却用“春流平岸”,来写春潮,从而使之显得板滞,了无生机。“草芊芊”本是春草茂盛,此时在“寂寞”与“野”的氛围里,也显得落落寡欢,无人欣赏。春日景色是如此萧衰,人究竟是怎样的呢?“一川晚照人闲立”,原来人在行将归去的夕阳里久久伫立着,“晚照”暗含了诗人“宋末遗民”的朝代末日,“闲”字早已失去了悠闲、闲适之趣,我们看到的是“闲立之人”对时局无可挽回、万般无奈的焦灼。一声杜鹃的悲啼,叫破了诗人复国之愿,也许那满袖的“杨花”正是斑斑的“离人泪”。

    这首诗以含蓄见长。通篇写景因选材得当,描写有术,所以能既婉曲又真切地表露作者心迹。

    运用了动静结合、反衬的手法,流露了诗人作为亡国孤臣难耐的悲凉,抒发了诗人国破家亡后的沉痛心情和对故国的思念。

    这首七绝,是南宋遗民郑协的《溪桥晚兴》。诗中除用以修饰亭基、野渡的“寂寞”二字,竟无一字透露作者的心事,作者只是把自己看到的、听到的一一道来,但读来却让人感受到诗中的千种惆怅与万般无奈。 古代用于走出走进的只有两条路,陆路上有长亭与短亭,水路上有渡口,如今却寂静无声,亭只剩“亭基”,渡成了“野渡”,来往的行人都去了哪里?不说,你只看眼前平岸的春潮起伏,只看岸边茂盛的春草好了,如果你也有过国破人还在的经历,不会不明白个中“人是物非”的沉重。还记得“彼黍离离,彼稷之苗”吗?还记得“国破山河在,城春草木深”吗?还记得“过春风十里,尽荠麦青青”吗?这就是。 “壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”、“生当做人杰,死亦为鬼雄”的凌云壮志早已随春风飘散,“塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑”、“廉颇老矣,尚能饭否...

    题目

    (1) 这首诗写了哪些景物?写景应用了哪些手法? (2)有人说诗中的“闲”字表现了诗人闲适恬淡的心境,你同意这种说法吗?请结合诗歌简要分析。

    参考答案

    (1)亭(基)、野渡边(渡口)、春草、川、晚照、人、杨花、杜鹃的悲鸣;动静结合,反衬(以声衬静,)。寂静的渡口,杜鹃啼血;春草茂盛,充满生机,可是杨花飘零,杜鹃鸣哀,,动静结合,反衬效果突出。 (2)不同意。本诗表面上表现了诗人悠闲、恬淡无所事事,闲立观赏一川晚照的情景,其实内心却是无比的凄凉、孤独和怅惘。亭基寂寞,野渡无人,落日晚照,杜鹃啼血,再加上诗人特殊的身份——南宋遗民,因而故国之思,亡国之痛自不待言。(提示:“杨花”表现身世飘零;“杜鹃”表现游子思乡,此处指故国之思。)

  5. 溪桥晚兴. 郑协 〔宋代〕. 寂寞亭基野渡边,春流平岸草芊芊。 一川晚照人闲立,满袖杨花听杜鹃。 完善. 译文及注释. 故亭的遗址残破萧条,野渡边上一派寂寞景象。 春水满溢,堤上青草茂盛。 夕阳普照着整个原野,空旷寂寥。 诗人独立桥头,身上落满了柳絮,杜鹃鸟凄哀的叫声不断传来。 注释. 亭基:故亭遗址。 芊芊 (qiān):茂盛的样子。 郑协,号南谷。 理宗景定元年(一二六 )为广东转运使(清雍正《广东通志》卷二六)。 今录诗三首。 https://www.gushiwen.cn/authorv_e995b6d89bd6.aspx. 郑协,号南谷。 理宗景定元年(一二六 )为广东转运使(清雍正《广东通志》卷二六)。 今录诗三首。 2篇诗文 2条名句. 完善. 猜您喜欢.

  6. 作者: 鄭協. 姊妹计划: 数据项. 寂寞亭基野渡邊, 春流平岸草芊芊。 一川晚照人閒立, 滿袖楊花聽杜鵑。 本宋朝作品在全世界都属于 公有领域,因为作者逝世已经遠遠超过100年。 分类: . 鄭協. 宋朝. 宋詩.

  1. 其他人也搜尋了