雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。 譯文 太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。

    • 全文語譯
    • 重點注釋
    • 段落大意
    • 寫作手法

    環太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。 太行及王屋兩座山,佔地方圓七百里,高七、八萬尺,本來在冀州的南邊,黃河北岸的北邊。 北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也。聚室而謀曰:「吾與汝畢力平險,指通豫南,達於漢陰,可乎?」雜然相許。其妻獻疑曰:「以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?」雜曰:「投諸渤海之尾,隱土之北。」遂率子孫荷擔者三夫,叩石墾壤,箕畚運於渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節,始一反焉。 北山有一位「愚公」,年近九十歲,面對着山居住。(他)苦於大山北面堵塞交通,出入都要繞路。於是他集合全家來商量說:「我跟你們盡全力剷除險峻的大山,使道路一直通往豫州的南部,到達漢水南岸,可以嗎?」大家紛紛贊成。他的妻...

    「方七百里」(方:指面積。) 「高萬仞」(仞:古代長度單位,以七尺或八尺為一仞。) 「年且九十」(且:副詞,將近。) 「懲山北之塞」(塞:阻塞。) 「出入之迂也」(迂:曲折、繞遠。) 「吾與汝畢力平險」(畢力:用盡全力。險:險峻的大山。) 「雜然相許」(雜然:紛紛的樣子。許:贊同。) 「鄰人京城氏之孀妻有遺男」(孀:孀妻,寡婦。遺男:遺孤,單親孤兒,遺腹子。) 「始齔」(齔:換牙,兒童乳齒脫落後重新長恆齒。始齔表示年齡約七八歲。) 「懼其不已」(已:停止。) 「命夸娥氏二子負二山」(夸娥氏:神話中力氣很大的神。)

    第一段:寫太行、王屋二山的面積、高度和地理位置。意在襯托移山的艱難。愚公要移山,山越高大,移山的任務愈艱巨,愚公的品質也就愈突出。這是故事的背景,為下文愚公移山埋下伏筆。 第二段:寫愚公主張提出移山,家裡人提出運土方案,率領幾人便馬上開始行動。 第三段:寫愚公對智叟的駁斥,這是情節的發展。愚公和智叟的對話是全文的核心,愚公堅信可以移山。智叟目光短淺,阻止愚公移山。 第四段:寫天帝被愚公的誠心感動了,派神將山背走了,愚公的願望實現了。

    5.1. 古今異義

    1. 指 古義:直,一直 今義:手指(名);用手指(動) 2. 曾 古義:連……都 今義:曾經 3. 毛 古義:草木 今義:毛髮 4. 陽 古義:山之南,水之北 今義:太陽 5. 陰 古義:山之北,水之南 今義:陰天 6. 諸 古義:之於 今義:各個、許多 7. 息 古義:嘆氣 今義:休息 8. 已 古義:停止 今義:已經 9. 懲 古義:苦於 今義:懲罰 10. 荷 古義:挑 今義:蓮花,又稱荷花、芙蕖、鞭蓉、水芙蓉、水芝、水芸、水旦、水華等。

    5.2. 活用詞性

    1. 險:形容詞作名詞之用,險峻的大山。 2. 箕畚:名詞作動詞之用,用箕畚裝石土。 3. 面:名詞作狀語之用,面向著。 3. 苦:形容詞作動詞之用,愁。

    5.3. 一詞多義

    1. 其 1. 「懼其不已也」、「帝感其誠」(代詞「他」) 2. 其妻獻疑(他的) 3. 其如土石何(助詞,加強反問語氣) 2. 之 1. 以君之力(的) 2. 雖我之死(助詞,主謂間取消句子獨立性) 3. 告之於帝(代詞,代指事「這件事」) 4. 跳往助之(代詞,代指人「愚公」) 3. 且 1. 年且九十(「快將」之意) 2. 且焉置土石(「況且」之意)

  2. 由東晉張湛整理作注後才流傳後世,但自唐代以來,此書之真偽一直受到質疑。一般人認為《列子》的原書在西漢以後散佚,唐代柳宗元已經懷疑此書的來源,清代姚際恆《古今偽書考》首先認定《列子》是偽書,指現存的《列子》已經不是原著,而是晉人湊雜道家的思想. 寫成的,其後葉大慶、錢大昕、姚鼐�. 列子》的張湛是東晉人,�. 處度。高平(郡治在今山東省金鄉縣)人,著名玄學家。仕至中書侍郎、光祿勳。有人認為《列子》即由他編湊而成,注中徵引何晏《道論�. 二、背景資料. 子,號曰道家。道家者,秉要執本,清虛無為,及其治身接物,務崇不競,合於六經。」張湛《列子》序評論此書大旨云..「其書大略明群有以. 至虛為宗,萬品以終滅為驗,神惠以凝寂常全,想念以著物自喪,生覺與化夢. 等情。巨細不限一域,窮達無.

  3. 為了突出愚公“挖山水止”的精神,強調矛盾可以互相轉化的哲理思想的正確,就以“子子孫孫窮匱”與“山不加增”對比;為了表現移山時不畏艱險的氣概,激勵人們去掌握這一哲理思想,就以“年且九十”的愚公,“子孫荷擔者三夫”的家庭,“始齔”的 ...

  4. 2022年9月25日 · 隴斷——隴通“壟”,高地。斷,隔絕。即壟斷,山岡高地。如太行,王屋何——能把太行,王屋(兩座山)怎麼樣呢? 焉——語氣助詞,無義。

  5. 為了突出愚公“挖山水止”的精神,強調矛盾可以互相轉化的哲理思想的正確,就以“子子孫孫窮匱”與“山不加增”對比;為了表現移山時不畏艱險的氣概,激勵人們去掌握這一哲理思想,就以“年且九十”的愚公,“子孫荷擔者三夫”的家庭,“始齔”的 ...

  6. 2020年8月11日 · 自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。 譯文 太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。