雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。 孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。 (唯 通:惟) 唐詩三百首 , 國小古詩 , 寫景 , 寫水 , 長江 , 地名 , 離別 , 友情 , 送別 , 早教古詩100首 , 古詩里的十二個月. 譯文及注釋. 老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。 友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。 注釋. 黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳說三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。 原樓已毀,現存樓為1985年修葺。 孟浩然 : 李白 的朋友。 之:往、到達。 廣陵:即揚州。 故人:老朋友,這裡指孟浩然。

  2. 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。 孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。 (唯 通:惟) 譯文. 老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠游。 友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。 注釋. ⑴黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時期的費祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。 原樓已毀,現存樓為1985年修葺。 孟浩然:李白的朋友。 之:往、到達。 廣陵:即揚州。 ⑵故人:老朋友,這里指孟浩然。 其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。 李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。 辭:辭別。 ⑶煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。 下:順流向下而行。

  3. 詩人用“煙花”修飾“三月”,不僅傳神地寫出煙霧迷濛、繁花似錦的陽春特色,也使人聯想到處在開元盛世的揚州,那花團錦簇、繡戶珠簾,繁榮而又太平的景象。

  4. 煙花三月下揚州出自《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,唐代詩人李白的名篇之一。 這是一首送別詩,寓離情於寫景。 煙花三月下揚州寫送別的時間與去向:“煙花三月”的春色和東南形勝的“揚州”。 一曲悠揚的歌聲,表達了無盡的思念、惜別、問候、思念和寄託。

  5. 煙花三月下揚州。. 唯見長江天際流。. 1. 黃鶴樓:古代名勝,舊址在今湖北 省武昌巿黃鶴磯上。. 請參看崔 顥《黃鶴樓》【寫作背景】。. 2. 之:往。. 3. 廣陵:即揚州,在唐代是很繁榮的城巿。.

  6. 語譯 [ 編輯] 老朋友告別了黃鶴樓, 將在百花盛開的三月去 揚州 。 他的孤船慢慢地遠離,隱沒在碧山中, 只看見長江向天際流著。

  7. 2024年6月29日 · 原文. 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。 孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。 白話文翻譯. 老朋友在黃鶴樓向我告別,三月的煙花時節他要前往揚州。 看著孤帆的影子漸漸消失在碧空的盡頭,只能看到長江在天際流淌。 背景介紹. 這首詩是李白送別好友孟浩然前往廣陵(今揚州)時所作。 詩中描寫了李白在黃鶴樓與好友告別的場景,表達了對好友的不舍之情和對江南美景的讚美。 詩句中充滿了濃厚的離愁別緒和對大自然的熱愛。 詞語解釋. 故人:老朋友,這裡指孟浩然。 西辭:向西告別,離開。 煙花三月:指春暖花開的三月。 下揚州:前往揚州。 孤帆:單獨的船帆。 碧空:藍天。 天際:天邊,指遠方。 長江:長江,這裡指揚州所處的長江流域。 道德教訓. 這首詩通過描寫送別好友的場景,提醒我們要珍惜與朋友之間的情誼。

  8. 此詩寫得意境開闊、氣魄宏大,風景如畫,情真意切。 且淳樸生動,一如口語,不能不令人嘆為觀止。 這一首詩不僅是崔顥的成名之作、傳世之作,也為他奠定了一世詩名的基礎。 這樣的結論絕不是哪一個人,更不是我硬要往開封人臉上貼金。

  9. 煙花三月下揚州”,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環境中那種詩的氣氛塗抹得尤為濃郁。 煙花,指煙霧迷濛,繁花似錦。 給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。

  10. 2024年3月19日 · 煙花三月下揚州”,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環境中那種詩的氣氛塗抹得尤為濃郁。 煙花,指煙霧迷濛,繁花似錦。 給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。

  1. 其他人也搜尋了