雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 采葛的婦人知道勾踐為了復國雪恥,用心良苦,所以作了〈苦之詩〉來稱頌自己的君王,其中有句「嘗膽不苦甘如飴」,便是描述勾踐嘗膽之事是極苦之物,但勾踐刻苦自勵,卻把它當成像糖那樣甜美。. 後來「甘之如飴」就用以形容樂意承擔艱苦的事情,或 ...

  2. 甘之如飴成語解釋:把它看成像飴糖那樣甘甜。比喻甘心情愿地從事某種辛苦工作或雖處危困境地也能安然忍受。

  3. 甘之如飴(拼音:gān zhī rú yí)是一個成語,最早出自於先秦《詩經·大雅·綿》。 甘之如飴(甘:甜;飴:麥芽糖漿)指感到像糖那樣甜。 形容為了從事某種工作,甘願承受艱難、痛苦。

  4. 成語: 甘之如飴 [正文],注音: ㄍㄢ ㄓ ㄖㄨˊ ㄧˊ,釋義: 指苦難來臨,甘心承受。 語本漢.趙曄《吳越春秋.勾踐歸國外傳》。 教育部《成語典》

  5. 成語: 甘如飴 [正文],注音: ㄍㄢ ㄖㄨˊ ㄧˊ,釋義: 即「甘之如飴」。. 見「甘之如飴」條。. 01.漢.趙曄《吳越春秋.勾踐歸國外傳》:「嘗膽不苦甘如貽,令我采葛以作絲。. 」(源)02.宋.文天祥〈正氣歌〉:「鼎鑊甘如飴,求之不可得。. 」<a name="甘之若飴 ...

  6. 甘之如飴 词语解释. 解释. 感到像糖一样甜,表示甘愿承受艰难、痛苦。. -----------------. 英语 lit. as sweet as syrup (idiom, from Book of Songs) ; to endure hardship gladly, a glutton for punishment. 德语 Mühsal gerne ertragen. 法语 (lit.) aussi doux que le sirop, endurer l'épreuve avec plaisir, un glouton ...

  7. 字詞:甘之如飴,注音:ㄍㄢ ㄓ ㄖㄨˊ ㄧˊ,釋義:比喻樂意承擔艱苦的事情,或處於困境卻能甘心安受。 如:「雖然半工半讀很辛苦,他卻甘之如飴。 」也作「甘之若飴」。

  1. 其他人也搜尋了