搜尋結果
《皇帝的新衣》(丹麥語: Kejserens nye Klæder,英語: The Emperor's New Clothes),也译作《国王的新衣》, 安徒生 童話 系列中的故事,首次發表於1837年,收录在《讲给孩子们听的故事 (英语:Fairy Tales Told for Children. First Collection.)》中。 原型为流传于14世纪 西班牙 卡斯提 地区的一则故事,指一个 摩尔人 的国王被三名骗子愚弄,说他们为皇帝编织的一件华丽的衣裳是私生子看不到的,后来皇帝驱车到市集向众人展示这件想象中的新衣服时,被一名有意挑衅的非洲人揭穿。 5个世纪后,安徒生重写故事,使之成为一个家喻户晓的故事。
《皇帝的新衣》(丹麦语: Kejserens nye Klæder,英语: The Emperor's New Clothes ),也译作《国王的新衣》,安徒生 童话系列中的故事,首次发表于1837年,收录在《 讲给孩子们听的故事 ( 英语 : Fairy Tales Told for Children.
《國王的新衣》(丹麥語: Kejserens nye Klæder,英語: The Emperor's New Clothes),也譯作《皇帝的新衣》, 安徒生 童話 系列中的故事,首次發表於1837年,收錄在《講給孩子們聽的故事 (英語:Fairy Tales Told for Children. First Collection.)》中。 原型為流傳於14世紀 西班牙 卡斯提 地區的一則故事,指一個 摩爾人 的國王被三名騙子愚弄,說他們為皇帝編織的一件華麗的衣裳是私生子看不到的,後來皇帝驅車到市集向眾人展示這件想像中的新衣服時,被一名有意挑釁的非洲人揭穿。 5個世紀後,安徒生重寫故事,使之成為一個家喻戶曉的故事。
《皇帝的新装》表达了对于“成年人的印象”,是对“虚荣”背后的“自我深度的迷失”这一人类固有和共有的人性弱点的再现,是安徒生为我们提供的一面生活的镜子。
皇帝的新装 | Emperor's New Clothes in Chinese | 睡前故事 | 童話故事 | 儿童故事 | 故事 | 4K UHD | 中文童話 | @ChineseFairyTales Watch Children's Stories in English on our ...
- 10 分鐘
- 226.1K
- Chinese Fairy Tales
《國王的新衣》(丹麥語: Kejserens nye Klæder,英語: The Emperor's New Clothes),也譯作《皇帝的新衣》, 安徒生 童話 系列中的故事,首次發表於1837年,收錄在《講給孩子們聽的故事(英語:Fairy Tales Told for Children. First Collection.)》中。 大臣們前來視察新衣的製作. 原型為流傳於14世紀 西班牙 卡斯提 地區的一則故事,指一個 摩爾人 的國王被三名騙子愚弄,說他們為皇帝編織的一件華麗的衣裳是私生子看不到的,後來皇帝驅車到市集向眾人展示這件想象中的新衣服時,被一名有意挑釁的非洲人揭穿。 5個世紀後,安徒生重寫故事,使之成為一個家喻戶曉的故事。
《皇帝的新裝》是丹麥童話作家 安徒生 創作的童話,是其代表作之一。 這篇童話通過一個愚蠢的皇帝被兩個騙子愚弄,穿上了一件看不見的——實際上根本不存在的新裝,赤裸裸地舉行遊行大典的醜劇,深刻地揭露了皇帝昏庸及大小官吏 虛偽 、 奸詐 、愚蠢的醜惡本質。 褒揚了無私無畏、敢於揭假的 天真爛漫 的童心。 基本介紹. 作品名稱:皇帝的新裝. 外文名稱:The Emperor's New Clothes. 作品別名:皇帝的新衣. 文學體裁:童話. 作者:【丹麥】安徒生. 首版時間:1835年. 字數:2700. 內容簡介. 一位奢侈而愚蠢的國王每天只顧著換衣服,一天王國來了兩個騙子,他們聲稱可以製作出一件神奇的衣服,這件衣服只有聖賢才能看見,愚人不能看見。