雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 975年(開寶八年),宋朝滅南唐,李煜亡家敗國,肉袒出降,被囚禁待罪於汴京。宋太祖趙匡胤因李煜曾守城相拒,封其為“違命侯”。李煜後期詞作多傾瀉失國之痛和去國之思,沉鬱哀婉,感人至深。《相見歡》便是後期詞作中很有代表性的一篇。

  2. 李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號鍾隱、蓮峰居士,漢族,生於金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區),南唐最後一位國君。

  3. 創作背景. 《相見歡》(無言獨上西樓)選自《評註南唐二主詞》。. 《相見歡》為詞牌名,是李後主亡國後之作。. 此詞描寫作者在一個冷清的秋夜,獨自登樓,舉頭見新月如鈎,低頭見桐陰深鎖,嘗盡離愁別緒之苦。. 悱惻悽婉,動人心弦。. 資料來源 ...

  4. 975年(開寶八年),宋朝滅南唐,李煜亡家敗國,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。 宋太祖趙匡胤因李煜曾守城相拒,封其為“違命侯”。 李煜在忍屈負辱地過了三年的囚徒生活后,被宋太宗趙炅賜酒毒死。

  5. 创作背景. 开宝八年(公元975年),宋朝灭南唐, 李煜 亡家败国,被囚禁待罪于汴京。 《相见欢》便是这期间词作中很有代表性的一篇。 参考资料: 完善. 1、 王仲闻 .南唐二主词校订 :中华书局 ,2007 :83 .. 赏析. 这首词是作者被囚于宋国时所作,词中的缭乱离愁不过是他宫廷生活结束后的一个插曲,由于当时已经归降宋朝,这里所表现的是他离乡去国的锥心怆痛,这首词感情真实,深沉自然,突破了花间词以绮丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格,是宋初婉约派词的开山之作。 “无言独上西楼”将人物引入画面。 “无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。 神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。

  6. 其他人也問了

  7. 相見歡 主旨. 《相見歡》通過渲染孤寂淒涼的環境氣氛,形象地展現了詞人心頭無法解脫的愁苦之情,以及比離愁更讓人痛苦的亡國哀思。 這種情感的表達既深刻又真摯,讓人感同身受。 你對這首詞的理解非常到位,是否還有其他需要探討的地方呢? 相見歡 全文語譯. 相見歡 原文. 林花謝了春紅,太匆匆,無奈朝來寒雨晚來風。 胭脂淚,相留醉,幾時重? 自是人生長恨水長東! 相見歡 語譯. 無聲無息,孤獨一人,緩緩登上空曠的西樓。 抬頭仰望,只見一彎如鉤的冷月相伴。 低頭俯視,梧桐樹孤零零地立在院中,幽深的庭院籠罩在淒涼的秋色中。 那剪不斷、理還亂的,正是亡國之痛。 悠悠愁思纏繞心頭,帶來無法言喻的苦楚。 相見歡 重點文言文字詞注解. 月如鉤:農曆月頭或月尾時,月亮的形狀似鉤﹐故有是稱。 鎖:籠罩。

  8. 李煜相見歡·無言獨上西樓》,翻譯默默無言,孤孤單單,獨自一人緩緩登上空空的西樓。 抬頭望天,只有一彎如鉤的冷月相伴。 低頭望去,只見梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷淒涼的秋色之中。

  1. 其他人也搜尋了