搜尋結果
原文. 終南陰嶺秀,積雪浮云端。 林表明霽色,城中增暮寒。 譯文. 遙望終南,北山秀麗,皚皚白雪,若浮云間。 雪后初晴,林梢之間閃爍著夕陽余暉,晚時分,長安城內又添了幾分積寒。 注釋. ⑴終南:山名,在唐京城長安(今陜西西安)南面六十里處。 余雪:指未融化之雪。 《全唐詩》此詩題下有小字注:“有司試此題,詠賦四句即納,或詰之,曰‘意盡’。 ⑵陰嶺:北面的山嶺,背向太陽,故曰陰。 ⑶林表:林外,林梢。 霽(jì):雨、雪后天氣轉晴。 參考資料: 1、 彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:306. 2、 于海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:58. 3、 張國舉 等.唐詩精華注譯評.長春:長春出版社,2010:95-96. 賞析.
譯文及注釋. 遙望終南,北山秀麗,皚皚白雪,若浮雲間。 雪後初晴,林梢之間閃爍著夕陽餘暉,晚時分,長安城內又添了幾分積寒。 注釋. 終南:山名,在唐京城長安(今陝西西安)南面六十里處。 余雪:指未融化之雪。 《全唐 詩》此詩題下有小字註:“有司試此題,詠賦四句即納,或詰之,曰‘意盡’。 陰嶺:北面的山嶺,背向太陽,故曰陰。 林表: 林外,林梢。 霽(jì):雨、雪後天氣轉晴。 創作背景. 這是一首應試 詩。 《唐詩紀事》記載, 祖詠 年輕時去長安應考,文題是“終南望余雪”,必須寫出一首六韻十二句的五言長律。 祖詠看完後思考了一下,寫出了四句就擱筆了。 他感到這四句已經表達完整,當考官讓他重寫時,他還是堅持了自己的看法,考官很不高興。 結果祖詠未被錄取。 賞析.
- 概觀
- 基本介紹
- 注釋譯文
- 創作背景
- 作品鑑賞
- 作者簡介
《終南望餘雪》是唐代詩人祖詠創作的一首五言絕句。這首詩句句詠雪,句句從“望”字著眼,描寫終南山的雪景和雪後增寒的感受。起句寫從長安城中遙望終南山的整體印象。次句寫終南山的余雪,由於陰嶺高出雲端,遠遠望去,其上的皚皚積葉仿佛浮在空中。第三句轉筆寫雪霽初晴時始見終南山的真實面門,“霽”字真實而傳神地寫出了夕陽的餘光平射在山上,染紅了林表的美麗畫面。末句承上句的夕陽,寫因望見終南山余雪而更感冬天的寒冷。這首詩詠物寄情,意在言外,清新明朗,樸實自然。
詞句注釋
⑴終南:終南山,在唐京城長安(今陝西西安)南面六十里處。餘(yú)雪:指未融化之雪。餘,即余。 ⑵陰嶺:北面的山嶺,背向太陽,故曰陰。 ⑶林表:林外,林梢。霽(jì):雨、雪後天氣轉晴。 ⑷暮寒:傍晚的寒氣。
白話譯文
韻譯 從長安望終南山北景色秀美,遠看嶺上積雪似乎浮在雲端。 雨雪晴後夕陽微光染亮樹梢,長安城中傍晚反增陣陣輕寒。 散譯 終南山北坡一片清麗,皚皚積雪似白雲飄浮在天際。林梢被初晴的陽光映照得分外透明,黃昏的城裡又增添了陣陣寒氣。
這是一首應試詩。《唐詩紀事》記載,祖詠年輕時去長安應考,文題是“終南望餘雪”,必須寫出一首六韻十二句的五言長律。祖詠看完後思考了一下,寫出了四句就擱筆了。他感到這四句已經表達完整,若按照考官要求寫成六韻十二句的五言體,則有畫蛇添足的感覺。當考官讓他重寫時,他還是堅持了自己的看法,考官很不高興。結果祖詠未被錄取。
文學賞析
題意是望終南山之餘雪。從長安城中遙望終南山,所見的自然是它的“陰嶺”;而且,惟其“陰”,才有“餘雪”。“陰”字下得很確切。“秀”是望中所得的印象,既讚頌了終南山,又引出下句。“積雪浮雲端”,就是“終南陰嶺秀”的具體內容。這個“浮”字下得十分生動。自然,積雪不可能浮在雲端。這是說:終南山的陰嶺高出雲端,積雪未化。雲,總是流動的;而高出雲端的積雪又在陽光照耀下寒光閃閃,正給人以“浮”的感覺。或許有的讀者要說:“這裡並沒有提到陽光呀!”這裡是沒有提,但下句卻作了補充。“林表明霽色”中的“霽色”,指的就是雨雪初晴時的陽光給“林表”塗上的色彩。同時,“積雪浮雲端”一句寫出了終南山高聳入雲,表達了作者的凌雲壯志。 “明”字當然下得好,但“霽”字更重要。作者寫的是從長安遙望終南余雪的情景。終南山距長安城南約六十華里,從長安城中遙望終南山,陰天固然看不清,就是在大晴天,一般看到的也是籠罩終南山的蒙濛霧靄;只有在雨雪初晴之時,才能看清它的真面目。賈島的《望山》詩里是這樣寫終南山的:“日日雨不斷,愁殺望山人。天事不可長,勁風來如奔。陰霾一似掃,浩翠瀉國門。長安百萬家,家家張屏新。”久雨新晴,終南山翠色慾流,長安百萬家,家家門前張開一面新嶄嶄的屏風,非常好看。唐時如此,現在仍如此,久住西安的人,都有這樣的經驗。所以,如果寫從長安城中望終南餘雪而不用一個“霽”字,卻說望見終南陰嶺的餘雪如何如何,那就不是客觀真實了。 祖詠不僅用了“霽”,而且選擇的是夕陽西下之時的“霽”。他說“林表明霽色”,而不說山腳、山腰或林下“明霽色”,這是很費推敲的。“林表”承“終南陰嶺”而來,自然在終南高處。只有終南高處的林表才明霽色,表明西山已銜半邊日,落日的餘光平射過來,染紅了林表,不用說也照亮了浮在雲端的積雪。而結句的“暮”字,也已經呼之欲出了。 前三句,寫“望”中所見;末一句,寫“望”中所感。俗諺有云:“下雪不冷消雪冷。”又云:“日暮天寒。”一場雪後,只有終南陰嶺尚余積雪,其他地方的雪正在消融,吸收了大量的熱,自然要寒一些;日暮之時,又比白天寒;望終南余雪,寒光閃耀,就令人更增寒意。做望終南余雪的題目,寫到因望余雪而增加了寒冷的感覺,意思的確完滿了,就不必死守清規戎律,再湊幾句了。 王士禛在《漁洋詩話》卷上里,把這首詩和陶潛的“傾耳無希聲,在目皓已潔”、王維的“灑空深巷靜,積素廣庭寬”等並列,稱為詠雪的“最佳”之作。詩中的霽色、陰嶺等詞烘托出了詩題中余字的精神。
名家評價
明·高棅《增訂評註唐詩正聲》:凜凜有寒色。 明·徐用吾《唐詩分類繩尺》:結句有諷。 明·李攀龍《唐詩訓解》:已霽猶寒,越見積雪。 明·鐘惺《唐詩歸》:說得縹緲森秀。 明·玉遮《唐詩選》:“浮”字極好,詩亦佳絕,但只賦得積雪,不賦得余雪。 清·王夫之《詩繹》:庸手必刻畫殘雪正面矣,作者三四隻用托筆寫意,體格高渾。 清·吳敬夫《唐詩歸折衷》:可見詩不論何體,終期意盡而止。凡絕句意不盡者,皆未成之律詩也。 清·焦袁熹《此木軒論詩彙編》:如此不拘,詩安得不高?意盡即不須續,更難在舉場中作如此事。 清·徐增《而庵說唐詩》:此首須看其安放題面次第,如月吐層雲,光明漸現,閉目猶覺宛然也。此詩處處針線細密,真繡鴛鴦手也。······此外真更不能添一語也。 清·宋宗元《網師園唐詩箋》:寫“殘”字高渾。 清·施補華《峴傭說詩》:蒼秀之筆,與韋相近。 近代·高步瀛《唐宋詩舉要》:古今雪詩,惟羊孚一贊及陶淵明“傾耳無希聲,在目皓已潔”,及祖詠“終南陰嶺秀”一篇,右丞“灑空深巷靜,積素廣庭寬”,韋左司“門對寒流雪滿山”句,最佳。 近代·俞陛雲《詩境淺說續編》:詠高山積雪,若從正面著筆,不過言山之高,雪之色,及空翠與皓素相映發耳。此詩從側面著想,言遙望雪後南山,如開霽色,而長安萬戶,便覺生寒,則終南之高寒可想。用流水對句,彌見詩心靈活。且以霽色為喻,確是積雪,而非飛雪,取譬殊工。
祖詠,唐代詩人。洛陽(今屬河南)人,後遷居汝水以北。唐玄宗開元十二年(724年)進士。與王維友善,其詩多借狀景繪物宣揚隱逸生活。明人輯有《祖詠集》。
《終南望余雪》是 唐代 詩人 祖詠 創作的詠雪詩。 此詩主要描寫 終南山 的余雪,通過山峰與陽光的向背表現了各處不同的景象,又聯想到山頭的積雪消融後,叢林明亮,低處的城中反會增寒,景色雖好,不知有多少寒士受凍。 全詩詠物寄情,意在言外,精練含蓄,樸實俏麗,意境清幽,給人以清新之美。 基本介紹. 作品名稱:終南望余雪. 作品別名:終南望餘雪. 創作年代: 盛唐. 作品出處:《全唐詩》 文學體裁: 五言絕句. 作者:祖詠. 作品原文. 終南望余雪 ⑴. 終南陰嶺秀⑵,積雪浮雲端。 林表明霽色⑶,城中增暮寒。 注釋譯文. 詞句注釋. ⑴終南:山名,在唐京城長安(今陝西西安)南面六十里處。 余雪:指未融化之雪。 《全唐詩》此詩題下有小字註:“有司試此題,詠賦四句即納,或詰之,曰‘意盡’。
終南山的北面山色秀美,山上的皚皚白雪好似與天上的浮雲相連。. 雪後初晴,林梢之間閃爍著夕陽餘暉,傍晚時分,城中又添了幾分積寒。. 註釋. 終南:山名,在唐京城長安(今陝西西安)南面六十里處。. 餘雪:指未融化之雪。. 《全唐詩》此詩題下有小字注 ...
其他人也問了
終南望余雪是什麼意思?
《終南望余雪》描寫了什麼景象?
祖詠如何看待終南陰嶺的餘雪?
終南望餘雪_祖咏_全文,翻譯,賞析_中國詩詞網. 祖詠 (唐代) 終南陰嶺秀,積雪浮雲端。 林表明霽色,城中增暮寒。 更多祖詠的名句. 終南陰嶺秀,積雪浮雲端。 少小雖非投筆吏,論功還欲請長纓。 更多祖詠的詩詞. 终南望余雪. 望蓟门. 苏氏别业. 别怨. 江南旅情. 清明宴司勋刘郎中别业. 尚书省门吟. 泊扬子津. 题远公经台. 汝坟秋同仙州王长史翰闻百舌鸟. 宴吴王宅. 渡淮河寄平一. 答王维留宿. 长乐驿留别卢象裴总. 赠苗发员外(一作李端诗) 观华岳. 泗上冯使君南楼作. 陆浑水亭.
诗的起句写从长安城中遥望终南山的整体印象;次句写终南山的余雪,由于阴岭高出云端,远远望去,其上的皑皑积叶仿佛浮在空中;第三句转笔写雪霁初晴时始见终南山的真实面门,“霁”字真实而传神地写出了夕阳的余光平射在山上,染红林表的美丽画面 ...