雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 自從與妻子搬回日本,總是抽不出時間學習日文的本文作者是如何克服日語學習的重重障礙呢? 於是決定去念三個月一期的語言學校,找了間位在隔壁城市,由縣政府設立的語言學校。 2012年當時的學費僅需要1000日幣(約10元美元),其中包括註冊費與教科書,雖然很便宜但是最讓人頭痛的是在 ...

  2. 現在在日本流行一種說法叫“讀不出空氣”,意思是不識趣,不識相。 這個詞在2000年開始流行,但概念和含義卻並不新鮮。不識相的人自己根本意識不到,而其他人則因為不想打破和的氛圍而告訴他。 許多外國人來到日本的時候都會不自覺的成為不識相的人。

  3. 2014年4月3日 · 前一周還在滿開,下一周就紛紛雕零,滿滿的花瓣躺在路邊的雨水槽裏。. 大部分日本人都告訴我說“花見”讓他們“感受到人生的無常”。. 聽上去很奇怪,反正信了。. 來看看剩下的7個理由吧!. “花見”(Hanami)的字面意思是賞花,實際上它也是賞花 ...

  4. 不要害怕問問題. 學習語言時,謙卑也是很重要的一課。. 即使在課堂上可以很順利說日文,也不代表在現實生活中與日本人對話時不會有任何問題,就讓我們All About Japan的作家ーNicholas Rich教們:不要害怕說「もう一度、お願いします」. 學日文過程中最困難或最感 ...

  5. 扇貝、裙帶菜是當地的特産,「HOTAWAKA」是兩個單詞組合,爲推薦當地特産,當地飲食業者成立了「陸前高田扇貝和裙帶菜料理推進協議會」,共有四家餐廳同時推出的「HOTAWAKA套餐」。. 「陸前高田希望與世界接軌,並正在改變。. 」越戶浩貴說:「2016年我們 ...

  6. 讓人瘋狂的片假名讀音. 由片假名組成的日文元素複雜,不僅含有英文,法文,德文還有荷蘭文,拉丁文等,幾乎世界各地的語言都混在裡面,可以說是包羅萬象。. 在這其中,特別對那些英文還可以的日文學習者們來說,很多英文外來詞的片假名簡直無法直視 ...

  7. 日本雖然是亞洲國家,但聖誕節文化卻早已相當發達了。 儘管如此,由於沒有過濃的宗教背景,聖誕節當天認認真真去教堂聽聖歌禮讚的畢竟還是少數。 更多人或許會選擇在手機裡放幾首以聖誕為主題的日文金曲聽,或者親自約來同學好友,去卡拉OK熱唱一番。 很多日本媒體每年都會提到”日文聖誕歌曲“這一話題,筆者綜合了歌曲的傳唱度,經典度,歌詞和旋律等諸多因素,為大家挑出了6首值得在聖誕期間熱推的日文金曲。 第5位. back number - クリスマスソング. http://v.youku.com/v_show/id_XMTQwMDUwODYyNA==.htm. 作為日劇”朝5晚9“的主題曲,在11月18號,這首歌作為back number的第14張單曲唱片一經發行便備受關注。