雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Anime Lyrics dot Com - Sink - Kindaichi Shounen no Jikenbo - Anime. Sink. Print view. Description: 8th Ending. Lyricist = Ryutaro. Composer = Tadashi. Arranger = Plastic Tree, Narita Shinobu. Singer = Plastic Tree. Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko. http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html. Translated by busbuddy.

  2. English Translation. Lyrics from Animelyrics.com. Shizuka ni matataku. Hoshitachi no chiriyuku sora. Todokanu inori ga. Ten to chi o mitashiteta. Lyrics from Animelyrics.com. When the prayers could not reach. The scattered sky where the stars.

  3. One Life. Print view with Kanji. Album / Collection: "Little Busters" Track # 3. Description: [Furi Kuri] Lyricist / Composer = Yamanaka Sawao. Arranger = the pillows, Yoshida Jin, Suzuki Jun. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko.

  4. boku wa Strange Chameleon. Lyrics from Animelyrics.com. Even if the world is all hit and miss and it's all cause and effect. and even if you realize that you just can't go on being the color you were born. stand on your head, it still won't change I'm prepared to be destroyed. I'm a Strange Chameleon.

  5. Time after time ~Hana Mau Machi de~ - Time after time ~In the City of Whirling Blossoms~, Meitantei Conan 7th Movie ED, Kuraki Mai; Mai Kuraki, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric

  6. kuchibiru no uragawa ni kakushite aru. HO キ HO キ E キ MI キ NO キ BA キ KU キ DAN! Lyrics from Animelyrics.com. I won't forget the really fun times. I'll never lose this courage and power. I'll give the extremely lonely person. something hiding behind my lips: A - Smi - le - That's - A - Bomb!

  7. Halcyon. Print view with Kanji. Performed by: YOASOBI. Vocals by: Ikura. Lyrics, composition and arrangement by: Ayase. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Sltnal. Translated by Fuukanou.