雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。 宋詞三百首, 婉約, 女子, 閨怨. 譯文及注釋. 眉妝漫染,疊蓋了部分額黃,鬢邊髮絲飄過。 潔白的香腮似雪,懶得起來,畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意遲遲。 照一照新插的花朵,對了前鏡,又對後鏡,紅花與容顏,交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。 注釋. 小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。 另外一種理解為:小山是指屏風上的圖案,由於屏風是摺疊的,所以說小山重疊。 金:指唐時婦女眉際妝飾之“額黃”。 明滅:隱現明滅的樣子。 金明滅:形容陽光照在屏風上金光閃閃的樣子。 一說描寫女子頭上插戴的飾金小梳子重疊閃爍的情形,或指女子額上塗成梅花圖案的額黃有所脫落而或明或暗。 鬢云:像雲朵似的鬢髮。 形容髮髻蓬鬆如雲。

  2. 2021年1月2日 · 作者或出處: 溫庭筠. 古文《菩薩蠻》原文:. 小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。. 懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。. 照花前後鏡,花面交相映。. 新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。. 《菩薩蠻》現代文全文翻譯:. 小山重重疊疊,晨曦閃閃或明或滅,鬢邊髮絲飄過潔白的 ...

  3. 原文. 小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。 懶起畫蛾眉, 弄妝梳洗遲¤. 照花前后鏡,花面交相映。 新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。 水精簾里頗黎枕,暖香惹夢鴛鴦錦。 江上柳如煙, 雁飛殘月天¤. 藕絲秋色淺,人勝參差剪。 雙鬢隔香紅,玉釵頭上風。 蕊黃無限當山額,宿妝隱笑紗窗隔。 相見牡丹時, 暫來還別離¤. 翠釵金作股,釵上蝶雙舞。 心事竟誰知,月明花滿枝。 翠翹金縷雙鸂鶒,水文細起春池碧。 池上海棠梨, 雨晴紅滿枝¤. 繡衫遮笑靨,煙草黏飛蝶。 青瑣對芳菲,玉關音信稀。 杏花含露團香雪,綠楊陌上多離別。 燈在月朧明, 覺來聞曉鶯¤. 玉鉤褰翠幕,妝淺舊眉薄。 春夢正關情,鏡中蟬鬢輕。 玉樓明月長相憶,柳絲裊娜春無力。 門外草萋萋, 送君聞馬嘶¤. 畫羅金翡翠,香燭銷成淚。

  4. 菩薩蠻·小山重疊金明滅原文、譯文、翻譯及賞析_溫庭筠_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 溫庭筠. 同類型的詩文: 宋詞三百首 婉約 女子 閨怨. 原文. 小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。 懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。 照花前后鏡,花面交相映。 新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。 譯文. 眉妝漫染,疊蓋了部分額黃,鬢邊發絲飄過。 潔白的香腮似雪,懶得起來,畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意遲遲。 照一照新插的花朵,對了前鏡,又對后鏡,紅花與容顏,交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。 注釋. 小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。 另外一種理解為:小山是指屏風上的圖案,由于屏風是折疊的,所以說小山重疊。 金:指唐時婦女眉際妝飾之“額黃”。 明滅:隱現明滅的樣子。

  5. 翻譯. 這首《菩薩蠻》,為了適應宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮裡的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態也寫得十分嬌柔,彷彿描繪了一幅唐代仕女圖。 詞的上片,寫床前屏風的景色及梳洗時的嬌慵姿態;下片寫妝成後的情態,暗示了人物孤獨寂寞的心境。 全詞委婉含蓄地揭示了人物的內心世界,並成功地運用反襯手法。 鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨;容貌服飾的描寫,反襯人物內心的寂寞空虛。 表現了作者的詞風和藝術成就。 賞析.

  6. 其他人也問了

  7. 菩薩蠻》是唐代文學家溫庭筠的作品,包括《菩薩蠻·小山重疊金明滅》《菩薩蠻·水精簾里頗黎枕》《菩薩蠻·蕊黃無限當山額》《菩薩蠻·翠翹金縷雙鸂鶒》《菩薩蠻...

  8. 菩薩蠻》 原文|注釋|翻譯|賞析|序 - [唐]溫庭筠 - 每日诗词是一个古诗词收录网站,目前已收录古诗词超85万首,作者4万余人。 其中包含唐诗/宋词/元曲/诸子百家等多种著作,内容持续优化更新中。

  1. 其他人也搜尋了