雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. Job's tear grains (Coix lacryma)
    • 2. erroneously called Chinese pearl barley

    Powered by CEDict

  2. 2016年10月30日 · 薏米 ( Semen Coicis ) 與洋薏米 ( Pearl Barley ) 之所以令人混淆因為它們的中文都叫薏米;但你只要知道它們的英文名稱就清楚得多了。 薏米,即是可以為食療和藥材的 薏苡仁 。

  3. Many translated example sentences containing "薏米" – English-Chinese dictionary and search engine for English translations.

  4. 薏米】的英文單字、英文翻譯及用法:the seed of Job's tears苡仁;薏米;苡米;。 漢英詞典提供【薏米】的詳盡英文翻譯、用法、例句等 英 漢 詞 典

  5. 薏苡(学名: Coix lacryma-jobi ),别名草黍子东北)、六谷子四川)、菩提珠(江苏)、草珠子(山东)、薏米(福建)、薏仁米、薏仁(台灣)、沟子米。属禾本科薏苡属。

  6. Translation of "薏米" into English. Job's tear grains (Coix lacryma), erroneously called Chinese pearl barley are the top translations of "薏米" into English. Sample translated sentence: 紅蘿 蔔 、 馬 蹄 薏米 加糖 冬瓜... ↔ Boil some carrots water chestnuts and barley.

  7. 由於此網站的設置,我們無法提供該頁面的具體描述。

  8. 将“薏米"翻译成英文. Job's tear grains (Coix lacryma), erroneously called Chinese pearl barley是“薏米"到 英文 的最佳翻译。 译文示例:紅蘿 蔔 、 馬 蹄 薏米 加糖 冬瓜... ↔ Boil some carrots water chestnuts and barley. 薏米. + 添加翻译. 中文-英文字典. Job's tear grains (Coix lacryma) CC-CEDICT. erroneously called Chinese pearl barley. CC-CEDICT. 显示算法生成的翻译. 将“ 薏米 "自动翻译成 英文. Glosbe Translate.

  9. 2024年3月27日 · Cantonese. ( Standard Cantonese, Guangzhou – Hong Kong) +. Jyutping: ji3 mai5. Yale: yi máih. Cantonese Pinyin: ji3 mai5. Guangdong Romanization: yi3 mei5. Sinological IPA ( key): /jiː³³ mɐi̯¹³/. ( Taishanese, Taicheng) Wiktionary: yi4 mai2.

  10. 2024年4月20日 · 薏苡(學名: Coix lacryma-jobi ),別名:草黍子(東北)、六穀子(四川)、菩提珠(江蘇)、草珠子(山東)、薏米(福建)、薏仁米、薏仁(台灣)、溝子米。屬禾本科薏苡屬。

  11. 薏苡 yìyǐ Job's tears plant (Coix lacryma-jobi); Chinese pearl barley 薏仁 yìrén grains of Job's tears plant 薏苡

  1. 其他人也搜尋了