搜尋結果
六月里西湖的風光景色到底和其他時節的不一樣:那密密層層的荷葉鋪展開去,與藍天相連線,一片無邊無際的青翠碧綠;那亭亭玉立的荷花綻蕾盛開,在陽光輝映下,顯得格外的鮮艷嬌紅。 注釋. ⑴曉出:太陽剛剛升起。 淨慈寺:全名“淨慈報恩光孝禪寺”,與靈隱寺為杭州西湖南北山兩大著名佛寺。 林子方:作者的朋友,官居直閣秘書。 ⑵畢竟: 到底。 六月中:六月中旬。 ⑶四時:春夏秋冬四個季節。 在這裡指六月以外的其他時節。 同:相同。 ⑷接天:像與天空相接。 無窮:無邊無際。 無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現無窮的碧綠。 ⑸映日:指陽光。
2024年1月1日 · 本詩是詩人楊萬里,在西湖旁的淨慈寺,送別友人林子方而寫下的兩首詩中的一首。另一首是: 出得西湖月尚殘, 荷花蕩裏柳行間。 紅香世界清涼國, 行了南山卻北山。改編節錄自 《詩詞之美帶你讀》第3冊
1. 曉出:在早晨外出。 2. 淨慈寺:當時著名寺院,在西湖西南,南屏山下;現在還存在。 3. 林子方:楊萬里的友人。 4. 畢竟:到底。 5. 風光:風景、景象。 6. 四時:春、夏、秋、冬四季,這裏泛指夏季以外的其他季節。 7. 接天:形容一望無際,遠處好像與天相連. 8. 無窮碧:蓮葉一片碧綠,望不到盡頭。 無窮:無邊無際。 9. 別樣紅:特別紅。 指荷花與朝陽相映,紅得特別出色。 普通話範讀 | 粵音範讀.
楊萬里,字廷秀,號誠齋。. 漢族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。. 南宋著名文學家、愛國詩人、官員,與陸游、尤袤、范成大並稱“南宋四大家”、“中興四大詩人”,光宗曾爲其親書“誠齋”二字,學者稱其爲“誠齋先生”。. 官 ...
作者: 楊萬里 宋. 一說 蘇軾,題《西湖絕句》,為通行版本. 版本資訊. 姊妹計劃: 數據項. 畢竟西湖六月中,風光不與四時同。. 接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。. 本作品在全世界都屬於 公有領域,因為作者逝世已經超過100年,並且於1929年1月1日之前出版 ...
楊萬里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,號誠齋,諡文節,吉州 吉水縣人,官至寶謨閣學士。 一生力主抗 金 ,與 尤袤 、 范成大 、 陸游 合稱 南宋 “中興四大詩人”。
楊萬里(公元一一二七——一二〇六)字廷秀,號誠齋,南宋吉州吉水(今屬江西省)人。 紹興二十四年(公元一一五四)進士,官至秘書監。 他的性格剛直,不畏權貴,常受權奸排擠;晚年誓不出仕。