雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. follow-up consultation

    Powered by localterm

  2. 中文 复诊,随珍,这一般是门诊医生处方里写的很正式的词汇,对应英语就是 re-examination 或者subsequent, further consultation,口语化你可以说follow-up,review,return appointment之类的,看语境. 我自己经验啊,不知道是不是都一样的. 医生会告诉我说三周后come back to do a follow ...

  3. 例如:1、浙江省杭州市文二路391号西湖国际科技大厦裙楼2层2、河南省洛阳市洛龙区龙丰小区A区8号楼二单…

  4. 首先,最好不要把西文的 dash 称作「破折号」,因为中文 破折号的用法 和西文两种 dash 的用法并不一致,这样称呼更容易让你搞不清它们的功能。. Dash 就是西文里比 hyphen 更长的一些 横线状连接符号 而已,常见两种长度── en dash 和 em dash。. 微软不重视与 ...

  5. 一般切换一下输入法就能恢复正常。. 例如,切换为英文或者其它输入法,再切换回来。. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。. 知 ...

  6. 6 个回答. 现在英语文章的段落大都顶格书写,也就是每段段首不空格写。. 如果要空格的话,应该是每段开头空四个字节(英文状态输入法下瞧四下空格)——手写状态下比较难把握 = =. 一个孤独的流浪者。. 1. 英文的格式是一种惯例。. 分为齐头式blocked和缩进 ...

  7. 在文章中引用了中文参考文献,但是投稿时期刊或者会议需要文章是全英文的, 这个时候就有一个问题,怎么把文中的中文参考转换成英文。 直接用翻译软件翻译显然是不对的,因为作者不一定是你这么翻译的,另外还涉及到要转换成目标期刊或会议要求的参考文献格式,这就非常头疼了。

  8. 2013年9月2日 · 数学推导的风格各异,但是用英文有一个基本的原则,就是要贴近标准的英语语法。. 所有的数学符号相对应的英文表达,比如 ! = unique, ∃ = exists, , 那 ∃! a in set A 就读做 There exists a unique a in set A. 无论你写什么,符号还是语句,必须是一个完整的句子。. 其次 ...

  9. 2014年4月24日 · 中文姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。. 当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。. 姓氏的英文翻译跟汉语 ...

  10. 2014年1月29日 · 英文游戏里面对用了外挂的一般称为'cheating'或者'hacking'. 相对来说hacking 更接近中文意思,cheating泛指作弊。. 说一个人有开挂的人生,可以翻成. He is hacking in life. on script. Kaiguaing. (为什么?. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 ...

  11. 在英文中提及某数量的某种货币,提法主要有两种:一是数字加上货币名称(currency),一是数字加上货币代码(currency code)。 货币名称是由发币的政府指定的,一般是一个指定的词加上指定的本位币单位。

  1. 其他人也搜尋了