雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. to enjoy the glorious full moon; to admire the full moon

    Powered by Dr.eye

  2. 由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)主办的2023年“外文奖”全国大学生英语语法大赛(第一场)已于10月21日顺利结束。 大赛共有北京大学、复旦大学、武汉大学、厦门大学等来自全国各… 阅读全文 . 高校英语研习社. … 阅读全文 . 知乎用户玲. 你是否曾经为“他说”这句话的理解而困惑,也曾为“我说”这句话的理解而苦恼。 你是否曾因两种语言间语法规则的不一致而苦恼,也曾因两种语言间表达方式的不一… 阅读全文 .

  3. 2021年8月2日 · 第一,按照对应的中文,你貌似看懂了,但是似乎哪里不对劲。这是因为你不清楚这个表达的用法和准确意思,拿不准;第二,按照这个意思其实凑巧对了,但是翻译过来还是别扭;第三,你需要把它翻译成中国人都能明白的中文,不带英文腔。

  4. 如果把一篇文章用翻译成英文再翻译成中文,就这样重复20遍,结果会变成什么?意思还会和原文一样吗? 1 个回答

  5. 2021年8月4日 · 你懂的. 实际情况是. 国际普刊由于只有ISSN号,而没有CN号,这就带来了下面几个问题。 一是如果你们学校要求必须发有 CN号 的刊物,那么国际普刊必然+一定是不能发表的。 有些学校会文件要求外文期刊=核心,但千万注意很多学校指的 外文期刊 可能是外文版的国内期刊。 二是国内CN 刊号 很不容易申请,基本上新申请个刊号比登天还难。 而相反 ISSN号 的申请是极为容易的,在国外由于出版自由,所以基本上得不到有效的监管。 管理的松导致国际普刊良莠不齐,基本上只有靠杂志社自律。 三是出现了很多国内想办刊物办不出来,然后绕道申请 国际期刊 号的公司,这种基本上是得不到什么监管的,特别是新加坡或香港的中文刊物,有不少就是这样的。

  6. 2020年2月15日 · 作为港大学长,妹子等你研究生毕业就会发现,读研真正重要的就是两个因素:. 1. 学校名气. 2. 位置. 一、学校名气. 毕业出来社会,没人会细究你的专业,你的学校出身就是你的名片。. 打个比方浸会新闻传播标榜自己香港第一,但是港大和浸会的相同专业,你 ...

  7. 2021年11月1日 · 1 人赞同了该回答. 涉及到人名地名的,基本都音译啊,比如你举的例子Middlemarch,就是小说里虚构的地名。. 人名:. 左拉 《娜娜》 - Nana. 梅里美《 高龙巴 》- Colomba. 塞万提斯 《唐·吉诃德》- Don Quixote. 拜伦《 唐璜 》- Don Juan. 纳博科夫 《洛丽塔》- Lolita. 人名就 ...

  8. 2021年8月24日 · 3 人赞同了该回答. 中文转换到英文的广告分两种情况,一种是中翻英,一种是重写。. 怎么找呢:. 想想哪些品牌是起源国内,走向国际的,然后分别查看他们的中英文页面。. 比如华为,是中翻英:. 比如 VIVO 某型号手机,基本是重写:. 其他同理,不过多举例 ...

  1. 賞月英文 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 1 萬 名用戶曾瀏覽 cpe.vtc.edu.hk

    課程類別多元化,包括職業英語、普通話、非華語人士中文課程等,立即查詢. 了解更多

  1. 其他人也搜尋了