搜尋結果
賣炭翁原文、譯文、翻譯及賞析_白居易_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 白居易. 同類型的詩文: 冬天 樂府. 原文. 賣炭翁,伐薪燒炭南山中。 滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。 賣炭得錢何所營? 身上衣裳口中食。 可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。 夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。 牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。 翩翩兩騎來是誰? 黃衣使者白衫兒。 手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。 一車炭,千余斤,宮使驅將惜不得。 半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。 譯文. 有位賣炭的老翁,整年在南山里砍柴燒炭。 他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發灰白,十個手指也被炭燒得很黑。 賣炭得到的錢用來干什么? 買身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。 可憐他身上只穿著單薄的衣服,心里卻擔心炭賣不出去,還希望天更寒冷。
詩人在賣炭翁這個典型形象上,概括了唐代勞動人民的辛酸和悲苦,在賣炭這一件小事上反映出了當時社會的黑暗和不平。讀著這首詩,讀者所看到的決不僅僅是賣炭翁一個人,透過他,還能看到有許許多多種田的、打漁的、織布的人出現在眼前。
2021年1月9日 · 《賣炭翁》現代文全文翻譯: 有位賣炭的老頭,在終南山裡砍柴燒炭。 他滿臉灰塵,顯出被煙熏火烤的顏色,兩鬢頭髮灰白,十個手指烏黑。
賣炭翁翻譯. 有位賣炭的老翁,整年在南山裏砍柴燒炭。 他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭髮灰白,十個手指也被炭燒得很黑。 賣炭得到的錢用來幹什麼? 買身上穿的衣裳和嘴裏喫的食物。 可憐他身上只穿着單薄的衣服,心裏卻擔心炭賣不出去,還希望天更寒冷。 夜裏城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁駕着炭車碾軋冰凍的車輪印往集市上趕去。 牛累了,人餓了,但太陽已經升得很高了,他們就在集市南門外泥濘中歇息。 那得意忘形的騎着兩匹馬的人是誰啊? 是皇宮內的太監和太監的手下。 太監手裏拿着文書,嘴裏卻說是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宮拉去。 一車的炭,一千多斤,太監差役們硬是要趕着走,老翁是百般不捨,但又無可奈何。 那些人把半匹紅紗和一丈綾,朝牛頭上一掛,就充當炭的價錢了。 更多白居易的名句. 更多白居易的詩詞
賣炭翁. 《賣炭翁》是 唐代 詩人 白居易 創作的 組詩 《新樂府五十首》中的第三十二首詩。. 此詩以個別事例來表現普遍狀況,描寫了一個燒木炭的老人謀生的困苦,通過賣炭翁的遭遇,深刻地揭露了“ 宮市 ”的腐敗本質,對統治者掠奪人民的罪行給予了有力 ...
2015年4月24日 · 白居易《賣炭翁》原文、翻譯及賞析. 《賣炭翁》是唐代現實主義詩人白居易創作的《新樂府》組詩中的一篇。. 此詩以個別事例來表現普遍狀況,描寫了一個燒木炭的老人謀生的困苦,通過賣炭翁的遭遇,深刻地揭露了「宮市」的腐敗本質,對統治者掠奪人民的 ...
此詩記敘賣炭翁的遭遇,揭露了「宮市」的巧取豪奪,對百姓悲慘的處境寄予深切同情。. 本詩從賣炭翁的形貌描寫和心理刻畫,到賣炭翁趕車進城橫遭掠奪的敘述,寫來曲折生動,環環緊扣。. 且在情節發展至高潮時戛然而止,含蓄有力,感動人心。. 資料來源 ...