搜尋結果
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。 杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。 与李商隐并称“小李杜”。
這首 詩 是詩人經過赤壁(今湖北省武昌縣西南赤磯山)這個著名的古戰場,有感於三國時代的英雄成敗而寫下的。 詩人觀賞了古戰場的遺物,對赤壁之戰發表了獨特的看法,有感而作。 鑑賞. 詩 篇的開頭借一件古物興起對前朝人、事、物的慨嘆。 “折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。 ”這兩句意為折斷的戰戟沉在泥沙中並未被銷蝕,自己將它磨洗後認出是前朝遺物。 在這裡,這兩句描寫看似平淡實為不平。 沙里沉埋著斷戟,點出了此地曾有過歷史風雲。 戰戟折斷沉沙卻未被銷蝕,暗含著歲月流逝而物是人非之感。 正是由於發現了這一件沉埋江底六百多年,銹跡斑斑的“折戟”,使得詩人思緒萬千,因此他要磨洗乾淨出來辨認一番,發現原來是赤壁之戰遺留下來的兵器。 這樣前朝的遺物又進一步引發作者浮想聯翩的思緒,為後文抒懷作了很好的鋪墊。
《赤壁》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,诗人即物感兴,托物咏史,点明赤壁之战关系到国家存亡,社稷安危;同时暗指自己胸怀大志不被重用,以小见大。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。 杜牧 是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。
《赤壁》是唐代詩人 杜牧 創作的一首 七言絕句,詩人即物 感興,托物詠史,點明赤壁之戰關係到國家存亡,社稷安危;同時暗指自己胸懷大志不被重用,以小見大。 基本介紹. 作品名稱:《赤壁》 創作年代: 唐代. 作品出處:《樊川文集》 文學體裁:七言絕句. 作者:杜牧. 作品原文,注釋譯文,詞語注釋,白話譯文,寫作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家評價,作者簡介, 赤壁. 折戟 ⑴ 沉沙鐵未銷 ⑵, 自將 ⑶ 磨洗 ⑷ 認前朝 ⑸。 東風 ⑹ 不與周郎 ⑺ 便, 銅雀春深鎖二喬 ⑼。 注釋譯文. 詞語注釋. ⑴折 戟:折斷的戟。 戟,古代兵器。 ⑵銷:銷蝕。 ⑶將:拿起。 ⑷磨洗:磨光洗淨。 ⑸認前朝:認出戟是東吳破曹時的遺物。 ⑹東風:指火燒赤壁事.
赤壁原文、譯文、翻譯及賞析_杜牧_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 杜牧. 同類型的詩文: 唐詩三百首 初中古詩 詠史懷古 戰爭. 原文. 折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。 東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。 譯文. 一支折斷了的鐵戟(古代兵器)沉沒在水底的沙中還沒有銷蝕掉,經過自己又磨又洗發現這是當年赤壁之戰的遺留之物。 假如東風不給周瑜以方便,結局恐怕是曹操取勝,二喬被關進銅雀臺了。 注釋. ⑴折戟:折斷的戟。 戟,古代兵器。 ⑵銷:銷蝕。 ⑶將:拿起。 ⑷磨洗:磨光洗凈。 ⑸認前朝:認出戟是東吳破曹時的遺物。 ⑹東風:指三國時期的一個戰役──火燒赤壁。 ⑺周郎:指周瑜,字公瑾,年輕時即有才名,人乎周郎。 后任吳軍大都督,曾參與赤壁之戰并為此戰役中的主要人物。
杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。. 唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。. 后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书 ...