雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 香港身份證正面所載的資料. 中文姓名(如有) 英文姓名. 中文姓名電碼(如有者) 出生日期符號標記. 首次登記身份證的月份和年份. 業 有 成. YIP, Yau Shing 2814 2589 2052. 出生日期 Date of Birth. 01-01-1979 男 M.

  2. 香港身份證 (英語: Hong Kong Identity Card) 香港特別行政區 身份證明檔案,由 入境事務處 簽發,為 香港居民 的主要身份證明檔案。. 《香港法例》第177章《人事登記條例》規定,凡年滿11歲的香港居民,必須於年滿11歲後或抵港30天內登記領取身份證。. 每 ...

  3. 括號內的數字或字母並非身份證號碼的一部分,純為方便電腦處理資料而設。 能 身 份 證 新 智 能 身 份 證 中文姓名(如有者) 英文姓名 中文姓名電碼 (如有者) 出生日期 (日 – 月 – 年) 符號標記 首次登記身份證的月份和年份 登記身份證的日期

    • 327KB
    • 2
  4. 其他人也問了

  5. 香港身份證 (英語: Hong Kong Identity Card) 香港特別行政區 身份證明文件 入境事務處 簽發,為 香港居民 的主要身份證明文件。 《香港法例》第177章《人事登記條例》規定,凡年滿11歲的香港居民,必須於年滿11歲後或抵港30天內登記領取身份證。 每張香港身份證均有持證人的姓名及出生日期等個人資料,並把持證人的黑白照片印在證上。 在姓名一欄下面,亦印有 中文電碼 [1],以方便政府或機構作輸入姓名之用。 持有香港身份證,并不代表擁有 香港居留權。 根據香港法例,只要在港(工作、讀書等)逗留超過180天並年滿11歲或以上就必需申請香港居民身份證,但是也并不代表持有香港身份證在港連續居留七年或以上就擁有居港權。 名稱. [编辑]

    • History
    • Classes of Hkid
    • Eligibility
    • Meaning of Symbols on ID Card
    • Hkid Number
    • Physical Appearance
    • Names in Chinese and Roman Script
    • Use as A Travel Document
    • See Also
    • External Links

    The use of identity documents has a long history in Hong Kong, starting with manually filled paper documents, to the smart card introduced on 23 June 2003. Before 1949, people could move freely into and out of Hong Kong (then a British colony), and China (then Republic of China). Hong Kong residents who held Republic of China citizenship were not r...

    There are two classes of Hong Kong identity card: 1. Hong Kong permanent identity card (Chinese: 香港永久性居民身份證) – states that the holder has the right of abodein the Hong Kong Special Administrative Region 2. Hong Kong identity card (Chinese: 香港身份證) – which does not state that right. The card types can be further divided into cards bearing the term "c...

    Residents of Hong Kong are required to obtain an HKID card at the age of 11. Hong Kong residents over age 15 are required to carry legal identification with them at all times (that is, the HKID card).Bearers of a "youth" HKID card must switch to an "adult" HKID within 30 days after their 18th birthday. The "youth" card will be invalid as re-entry t...

    A Hong Kong ID card bears a number of symbols in Roman letters under the date of birth (for example: ***AZ, AO, CO) Up until the issue of Smart ID cards, which were issued commencing from 2003, the sex of the holder was also shown in the codes under the date of birth (for example for example ***AFZ, AMO, CFO). It is now shown next to the left of th...

    HKID cards contain the bearer's HKID number, of which the standard format is X123456(A). X represents any one or two letters of the alphabet. The meaning of each initial letter is explained in the table below. The numerals may represent any Arabic number. A is the check digitwhich has 11 possible values from 0 to 9 and A. There are 26 million possi...

    First and second-generation computerised HKID

    1. 1.1. Name in Chinese (if any) 1.2. Name in English 1.3. Name in Chinese Commercial Code(if any) 1.4. Sex 1.5. Date of birth 1.6. Symbols 1.7. Holder's digital image 1.8. Month and year of first registration 1.9. Date of registration 1.10. Date of expiry (first-generation computerised Hong Kong ID card only) 1.11. Identity card number (Note) The other difference between the first and second generation cards is the replacement of the Coat of Arms from the back, which was done to remove any c...

    Third and Fourth generation smart HKID

    1. 1.1. Name in Chinese (if any) 1.2. Name in English 1.3. Name in Chinese Commercial Code(if any) 1.4. Date of birth 1.5. Sex 1.6. Symbols 1.7. Holder's digital image 1.8. Month and year of first registration 1.9. Date of (this) registration 1.10. Identity card number

    It is common for Chinese Hong Kongersto adopt western-style English names (such as John, Mary, etc.), in addition to their phonetic English names, after being registered on the birth register. Some of them may wish to include their western-style English name as part of their official English name (this is known as 'adding an English name' locally)....

    The Hong Kong identity card by itself can be used to travel to Macau, as long as the holder has the right of abode or the right to land in Hong Kong, (the holder is able to stay for up to one year in Macau visa-free). Albaniaalso accepts the Hong Kong permanent identity card by itself for entry, for a stay of up to 90 days within 180 days. Some for...

  6. 2017年2月4日 · 香港身份證(英語:Hong Kong Identity Card)由香港特別行政區入境事務處簽發,為香港居民的 主要身份證明文件。 香港法例第177章《人事登記條例》規定,凡年滿11歲或在香港逗留多於180天人士,必須於年滿11歲後或抵港30天內登記領取身份證。

  7. 2015年10月4日 · 1. 身份證號碼的首位字母. 很多人都會認為身份證號碼的首個英文字母是代表出生的年份。 根據熟悉身份證的人士透露,原來英文字母是沒有特定的意思,只是按照順序使用。 入境處回應指,當同一英文字頭的編號用罄後,人事登記處會簽發另一個英文字頭的身份證。 而為什麼會有以上的誤會呢? 因為一個身份證的字母大約可以用到10年,而該10年內出生的人主要都是使用某個英文字母。 換言之,即使外籍人士、新移民來港申請都是用該組字母,所以字母與出生年份沒有相對的關係。 2. 身份證號碼隨機派發. 坊間有傳言,指身份證上的號碼都有特定的意思,如隱藏了出生年月日,是第幾個人使用某個姓名等。