雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 26426是PTT的常見用語,為稱呼中國大陸人(不同的政治傾向會有不同稱呼,但都指中華人民共和國的國人)的方式。 後者帶有一些眨義。 26取自臺語「阿陸(仔)」(a-la̍k-á,大陸人)的諧音,426即為「死阿陸」(死大陸人)的諧音。

  2. 2022年4月26日 · 「法律白話文運動」今天在臉書貼文上解釋,426台語讀音近似「死阿六」,是針對特定國籍的咒罵與蔑稱。 許多人若針對中國人的國籍發表426相關言論,將被臉書認定為違反「社群守則」的仇恨言論並移除貼文。 臉書發426會被祖? Meta出面說真相。 (圖/翻攝法律白話文運動 Plain Law Movement,以下同)...

  3. 「紅棍」是在社團中擔任打手一角的專稱,負責武鬥。「紅棍」的代表數字為426,而4×26+4=108,108意指梁山泊一百零八位好漢。當中最能打的武松就是使用紅棍,所以打手就會稱為「紅棍」。

  4. 2020年12月14日 · 在台灣網路上流行許多網路用語,而其中426 為網路或生活中常用來代稱「中國大陸人的貶抑用詞。 對此,台灣知名網路 3C 部落客「電腦王阿達」於8日在臉書發文,內容曾提到一句「幸好不是 426」,隔天一早居然就收到臉書警示違反社群法則「仇恨言論」,讓他覺得相當可怕,貼文也引起熱議。 電腦王阿達日前在臉書上對朋友的氣炸鍋品牌「422」表示,「幸好不是...

  5. 2020年12月15日 · 「426」這個數字代表甚麼? 就是指你隨時會被Facebook禁言24小時。 早前台灣科技達人「電腦王阿達」因為一句「幸好不是426」,被Facebook視為仇恨言論及貶低他人而遭到禁言。 事件引起港台Facebook用戶的不滿,昨日Facebook就事件作出回應,指因系統誤判,目前已恢復留言。 對用戶造成不便,深感抱歉。 3C達人王阿達日前在自己Facebook,向好友查詢有關氣炸鍋品牌的時候,朋友回應「422」,他開玩笑地回應「幸好不是426」。 沒想到一句戲言,竟遭Facebook系統認為留言內含仇恨言論及貶低他人,並遭到禁言24小時的處分。 雖然Facebook回覆,「該則留言因系統誤判而被錯誤的移除,目前已恢復留言。 對用戶造成不便,深感抱歉。

  6. 2015年5月26日 · 意思 426. 小豬翔. 1802分. 2樓. 人生旅途 wrote: 奇怪,怎麼才論壇里... (恕刪) 比較年長的人有不少都會用台語稱大陸人是阿陸仔. 大概就是念. 阿辣啊. Ā Là A. 有不少討厭大陸人的就會念成. 西啊辣 (死啊陸) Xī Ā Là.

  7. 2017年3月12日 · 「426」是台灣網友常見的網路用語,有人認為有眨義。 這名在廈門醫療美容醫院工作的台灣女子,因為在臉書與友人的對話被認為嘲笑大陸人,表示「沒關係,426沒有在用臉書的」遭網友曝光。 這家公司隨後表示,將加強對員工的「思想教育」,對不當行為「嚴懲不貸」。...

  8. 2020年12月14日 · 在台灣網路上流行許多網路用語,而其中426 為網路或生活中常用來代稱「中國大陸人的貶抑用詞。. 對此,台灣知名網路 3C 部落客「電腦王阿達」於8日在臉書發文,內容曾提到一句「幸好不是 426」,隔天一早居然就收到臉書警示違反社群法則「仇恨 ...

  9. 阿陸仔 ( 台語 : A-lio̍k-á )為 台灣人 早期開放兩岸探親以來,對大部分 中國大陸人 的一種 代名詞 。 該詞原是中性稱呼,近代使用則可能被認為帶有貶義。 本用語源自於「 大陸人 」的台語轉化,因「六」與「陸」在 台語 中的文讀音相同,而在 中文數字 裏,「陸」亦作「六」的大寫,所以也常作「 阿六仔 」( 台語 : A-lio̍k-á / A-la̍k-á )。 由於 台灣 二戰 後長期被的 國語運動 環境主導,因此又存在以 中華民國國語 諧音書寫的「 二六仔 」。 在 網路 世界裡,為求輸入方便與迅速,盛行著「 26 」的寫法。 本用語通常並無強烈的鄙視或敵意內涵,但 反中 情緒的人士會將它強化為「 死阿六 」,在網路用語中又寫成「 426 」 [1] 。

  10. 2019年1月3日 · 生在台灣,卻被叫「426」──一封「北漂」遊子寫給故鄉的信. 龔宥祥 Sean Kung/讀者投書. 2019/01/03. 11278. 第一次離開台灣是 2003 年,因為父親工作的原因舉家搬遷到了大陸,開始了在北京長達11 年的生活。 大學畢業後回到了台灣,在中國的 11 年內,學歷不被承認以及兵役的問題,並不能隨心所欲地回到出生地台灣(臺灣大專院校學生,一般有學籍,可暫緩服役時間,因中國的學籍不被臺灣認可,一回到台灣,也就要服役並無法出境)。 這段時間里每天住在大陸的宿舍中,與大陸同學一起上課、生活。 儘管努力維持,但或多或少在口音上,在用詞上出現了些變化,而我沒想到的是,在我幾年後回到台灣時,卻被看作是大陸人。

  1. 其他人也搜尋了