雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年3月20日 · For the avoidance of doubt(或者for the sake of clarity)是很多初中级律师非常喜欢的短语,在法律文件起草中经常炫耀使用。 一般来说,for the avoidance of doubt后面的语言主要目的为澄清之前的语言,可能因为之前的语言过于宽泛、过于狭窄、或其适用系受制于特种条件等,若不进行必要的澄清、强调、carve out等等,则可能导致将来各方的误解或争议。 例如:

  2. 該 條例第6 (2)條訂明,某人如沒有在第3 (1)條提述的限期內繳付該條 所指的通知書內指明的表列罪行的定額罰款,或拒絕接受該通知 書,指明的主管當局須向該人送達一份採用訂明格式的通知書, (a)要求他繳付有關表列罪行的定額罰款; (b)告知該人如他意欲就 ...

  3. 2016年3月25日 · The phrase "for avoidance of doubt" indicates a part of an agreement that is intended to restate what another portion of the contract (often in conjunction with applicable law) already implies. The phrase is added to ensure that the restatement won't be pointed to as a way to argue that other parts of the contract should be interpreted ...

  4. Many translated example sentences containing "for the avoidance of doubt" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations.

  5. 2006年8月10日 · For the avoidance of doubt, [The Seller acknowledges that] InvestBank has implemented reasonable policies and procedures, taking into consideration the nature of its business, to ensure that individuals making investment decisions would not violate laws prohibiting trading on the basis of material nonpublic information.

  6. (1) 为免生疑问,现声明任何事物如. For the avoidance of doubt it is declared that the Company shall not give effect to more than 1 increase in the tolls in 1 year. (2) 为免生疑问,现声明公司不得在同一年度内实施超过一次的使用费增加。 For the avoidance of doubt. (8) 为免生疑问,现宣布本条适用于官方。 For the avoidance of doubt. 为避免疑义,本手册中的使用方包括: For the avoidance of doubt. 为避免疑义,本段关于商标的限制性规定不构成本许可之一部分。

  7. 根据这项决议,总干事已通过 2003 年 3 月 25 日的第 DG/18/2003/004 号信函,请缔约国 指定其代表,参加将于 2003 年 10 月 7 日和 8 日在教科文组织总部召开的这次会议,并将其所 提旨在提高该委员会效率的建议在 2003 年 8 月 1 日之前告知国际准则及法律事务办公室,这 ...

  1. 其他人也搜尋了