雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 我真为你感到骄傲, 亲爱的。 Rudy, we are so proud of you. 鲁迪 我们真为你感到骄傲. Elizabeth, I am so proud of you. 嘿 伊丽莎白我真为你感到骄傲. A college graduate. I'm so proud of you. 一个大学毕业生 我太为你骄傲了. I'm so proud of you, Alex. 我太为你骄傲了 亚历克斯. Patience Phillips, I've never been so proud of you. 佩辛斯 菲利普斯, 我太为你骄傲了. I am so proud of you, Katie. 我太为你骄傲了 凯蒂. I'm so proud of you, Harry.

    • Congrats 中文意思與用法
    • Kudos 中文意思與用法
    • Good Job / Nice Work / Well Done 中文意思與用法
    • You Did It ! / We Did It ! 中文意思與用法
    • Happy For You 中文意思與用法
    • Proud of You 中文意思與用法
    • Respect ! 中文意思與用法
    • Attaboy / Attagirl 中文意思與用法
    • That’S All For Today

    congrats 就是 congratulations 的縮寫,是比較輕鬆的用法,所以適用於比較熟的朋友。如果要恭喜熟稔的親朋好友,不妨用 ” Congrats! ” 來表示「恭喜呀~」補充一下如果要在後面加上所要恭喜的事物,記得使用 on 這個介係詞,請看以下例句 👇

    kudos 的意思是「榮譽、榮耀、名譽」,指的是某個人因其成就所獲得的榮譽,為複數形式。英文當中若有人說 ” Kudos to you. ” 就帶有「恭喜你」、「你很棒」的意思,有尊敬、崇拜他人的意思,這是比較隨性、輕鬆的用法,通常是日常生活口語對話會看到。來看以下例句 👇

    good job 、nice work 以及 well done都是「做得很好」的意思,無論是稱讚他人工作上的表現良好,或是參加比賽得到佳績等,都可以用這些話語來讚賞、恭喜別人。不過要注意這些用法大多為上對下的讚美,或是平輩間使用,如果要稱讚比自己年長或資深的人,就比較不適用這些說法。

    ” You did it !” 和 ” We did it ! ” 的意思分別是「你做到了 !」和「我們做到了 !」─ did it 在這句話指的是「達成了某項目標」,語氣是興奮的、開心的。如果有人完成了一項任務,可以向他說 ” You did it ! ” 以表示恭喜 🎉

    ” happy for you ” 就是「為你感到高興」的意思,也是一種恭喜他人的方式。當得知他人的好消息,就可以說 ” I’m truly happy for you.” 意思就是「我真心為你感到高興。」

    ” proud of you ” 則是「為你感到驕傲」的意思,這通常是上對下或是平輩之間所使用的恭賀方式,例如父母看到子女在課業上的表現良好會說 “I’m proud of you.” 就是「我以你為榮。」

    respect 的意思是「尊敬、敬重、重視」,動詞和名詞的意思一樣。當他人做了某件事很成功讓你感到尊敬時,就可以說 ” Respect! “,一方面是 ” I respect you. ” 也就是「我尊敬你」的簡化用法,另一方面也帶有恭賀他人完成了重要的任務或是取得某項成功的意思 😀

    attaboy 與 attagirl為感嘆詞,用來讚美、欣賞與鼓勵他人,中文的意思為「好樣的 !」,它會有 boy / girl 的分別就是看恭賀的對象是男性或女性,這個用法也是屬於比較輕鬆、非正式的用法,多用於上對下。Jenny 記得以前參加比賽得獎並且和當時的教授分享好消息時,教授傳了訊息寫的就是 attagirl ! Attaboy 和 attagirl的拼法可能來自 ” that’s the boy / that’s the girl “,簡化後就別成 attaboy / attagirl。

    恭喜你看完這篇文章🎉 今天介紹了幾個英文中常用來恭喜、祝福他人的說法,希望對你有幫助 ! 一般想要恭賀他人除了可以說 congratulations,還有很多種表達方式,文章中有許多都是日常口語常見的說法,不過要注意有些是要看場合和身分才能確定是否恰當,記得先確認一下~ 🙂 那我們下次見,有其他英文問題一定要回來英文庫喔 💖

  2. 2020年9月10日 · B: There you go! I have no doubt that you will succeed! All those training and constant practice …It's a long way but definitely worth the effort! I'm so proud of you! Keep up the good work and you will win the final prize. B:看吧!我從來沒有懷疑過,你一定會成功

  3. adjective. uk / praʊd / us / praʊd / proud adjective (SATISFIED) Add to word list. B1. feeling pleasure and satisfaction because you or people connected with you have done or got something good. 自豪的,得意的. You must be very proud of your son. 你一定為你的兒子感到非常自豪。 We're particularly proud of our company's environmental record. 我們為我們公司在環保方面的良好記錄感到特別自豪。

  4. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?. 1 That was a dead-end street. 2 I wanted to give up. 3 I don’t care what happens. 4 My life is ho... 同僚に今まで何カ国行ったことがある?. と聞いたら、 たった30カ国と言われた。. いや、多いわ!. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?. 上一個問題 ...

    • Yangyang Xi
    • CEO of Lang-8, Inc.
  5. I'm proud of you.意思It means that you have done something to make the other person very pleased or happy with you. Example: ''You really stood up to those bullies, I'm proud of you.'' Example: ''You cleaned your room without me asking? I'm so proud of

  6. 2017年4月21日 · I am so proud of your achievement. →我以你的成就為榮。 I am so proud of my daughter. →我以我的女兒為榮。 He is so proud of his son. →他以他兒子為榮。

  1. 其他人也搜尋了