雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. You Raise Me Up - Westlife 中文歌詞翻譯:http://hkwestlifelyrics.blogspot.com/2014/12/westlife-you-raise-me-up.htmlWhen I am down and, oh my soul, so...

    • 4 分鐘
    • 67.2K
    • HK Westlife
  2. 2014年2月23日 · You Raise Me Up 中文歌詞試譯. close. 雖然這首歌的歌詞已經有了很美而不失精確的中文翻譯,不過有些可惜的是目前看到的翻譯基本上都只針對歌詞的意義,要實際對著旋律唱,多少都有些不一致,在此嘗試重新翻譯可以對著旋律唱的中文歌詞,歡迎自由轉載引用。

  3. 歌曲. You Raise Me Up. Westlife. 試聽 收聽全首. 作詞:Brendan Graham 作曲:Rolf Lovland. When I am down and, oh my soul, so weary. When troubles come and my heart burdened be. Then, I am still and wait here in the silence. Until you come and sit awhile with me. You raise me up, so I can stand on mountains. You raise me up, to walk on stormy seas.

  4. © 2024 Google LLC. You Raise Me Up“你鼓舞了我”,是Secret Garden组合演唱的歌曲。 You Raise Me Up迄今为止至少已被全球100多位艺人翻唱过,其中来自爱尔兰,风靡全世界的Westlife(西城男孩)组合在2005年发行的专辑《Face To Face》中收录了他们所翻唱的You Raise...

    • 4 分鐘
    • 267.2K
    • Music Moment / 音樂時刻
  5. Westlife - You Raise Me Up (Eng Lyrics & 中文歌詞翻譯) HD. When I am down and, oh my soul, so weary每當我感到失落,我的靈魂變得多麼疲憊When troubles come and my heart ...

    • 4 分鐘
    • 10.3K
    • Fran Hon
  6. 〈你鼓舞了我〉 [a] (英語: "You Raise Me Up")是一首 流行歌曲,由 秘密花園 組合中的 羅夫·拉弗蘭 作曲, 布倫丹·格雷厄姆 (英語:Brendan Graham) 作詞。 該首歌收錄於秘密花園2002年的專輯《紅色月光》中,由愛爾蘭歌手 布萊恩·甘迺迪 (英語:Brian Kennedy (singer)) 演唱。 最初,該曲題為〈無聲的故事〉("Silent Story"),是一首僅有旋律的 器樂 作品,其來自 愛爾蘭 的傳統音樂。 拉弗蘭在讀了格雷厄姆的小說後請他為該曲撰寫歌詞。 2001年10月,〈你鼓舞了我〉在挪威的電視節目《Norwegian TV-2》上首次演出。

  7. Westlife - You Raise Me Up lyrics (English) + Chinese translation: 当我感到悲伤的时候,我的魂,好疲倦啊; / 遇到问题时我的心负重着; / 那时, 我仍然还默默地等待着, / 一直到你来坐在我身旁一会儿。. / 你举起我, 所以我能过站再.

  1. 其他人也搜尋了