雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 歌詞. 星海裏灼閃的兩眼. 玻璃鏡透出璀璨 使冀盼. 向天空擴散 瞬間. 想起你看星的每晚. 將心意唯讀不回 怎勘探. 也只感到冷 令華光都暗淡. 你的遲疑 猶似使愛慕從熱變虛幻. 觀星鑑 任我翻 你卻 未允准高攀. 好想去與星體較勁 〔勁讀敬〕. 想繞你四周公轉 愛的半徑(La La La La La) 盼得到見證(La La La La Lu La La) 偏偏你卻不得要領. 只知道抬望天球 這麼掃興(La La La La La) 歲差般錯應 令人慌得要命 〔應讀jing3〕. 我怎能從 迷惘的宇宙尋獲你肯定? 飛身去 摘晚星 雲外尋確認. 願躍到銀河 奏送着夢迴情歌. 縱是四處琳瑯 盼你望到我. 室女仙鑽藏暖燙. 襯出我愛謠 天上播. 但求未孤身一個. 在五線持舵 五帝座耀芒如火.

  2. (日文)詞:藤林聖子 原唱:裕未瑠華. 歌詞. 用你心眼去觀察 用你心耳去傾聽. 用你心跳與脈搏發出叫聲. 用你手臂抱緊我 用你觸覺去呼應 這革命 〔革讀格〕. 願心聲可得到共鳴 . 褐色的溝通 只見眞理變灰濛. 誰在懶聞充耳繼續嚐冰凍. 尚有多可恥的他 刻意反唱作不同. 徒令世情眞理更昧矇 〔昧讀妹〕. 天帝用雀毛 創造了這羽衣 〔雀白讀joek2〕. 經已是多餘 對着這位落選天使. 仍極愛往昔嘛? 或是藉口嘛? 誰願意化作過去譏刺. ★用你心眼去觀察 用你心耳去傾聽. 用你心跳與脈搏發出叫聲. 願你追溯到眞相 願你找到了眞理 堅決地. 讓謊話比率降做零★. 那假裝思憶 只會拉你進棺材. 留在那泥土裏去扮成可愛. 但我想找到的 充滿眞相那將來. 能令眾人驚得吃着呆.

  3. 原曲. TO HEART OP Feeling Heart. 中文唱詠. 《給我銘記》粵語同人詞 Feeling Heart (Cantonese Fandub Song) 唱:紗南. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2002年2月18日,並曾於城市大學的同人活動「秋祭」上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Feeling Heart》 作曲:下川直哉 編曲:下川直哉、松岡純也. (日文)詞:須谷尚子 原唱:中司雅美. 歌詞. 滿溢了朝氣 只因有你 伴我街中嬉戲. 紅日照耀 全因爲你 傳遞每點細膩. 能以熱燙憶記 將這絢美 做我今週週記 〔絢讀勸〕. 紅日已在 雲內射出了這熱愛心理. 結伴來 尋眞情氣味. 看我心 已充滿朝氣. 腦內還 長久愉快地 〔愉讀如〕.

  4. 歌詞. 無夢的夜裏有滿天星宿 〔宿讀秀〕. 似燈掛在半空懸浮. 如漫天稚鳥甜夢內暢遊. 點點星屑往心輕輕叩. 輾轉反側怎麼過. 反反覆覆低唱這歌. 乘着風樂韻向我心響奏. 由衷的牽掛似海般深厚. 明月的步履銀河內放緩. 似高掛夜裏的銀盤. 而夜星綻放仍明亮一貫. 彷彿花朵遍山都開滿. ★流霞明月中穿過. 反反覆覆低唱這歌. 乘夢之翼與星同頌協和. 攜手將歌韻晚空中廣播★. [重唱 ★] ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 詞人詞話. 本段文字內容較長,請點擊這裏瀏覽。 ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。

  5. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2014年4月18日。 塡詞人在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《スペクタクルチューン》 作曲:融合P 編曲:融合P. (日文)詞:融合P 原唱:鏡音鈴、鏡音連. 歌詞. ABC 隨即黐 EFG. 甜絲絲 來作愛戀的戰士. 知不知 情史 隨時空推移. 憑單思 成就日後熱愛時. LOVE 誰不依? 全球人都心儀. 傻痴痴 塡滿這個心都太易. 一開始 難終止 如神泉嗒一匙 〔嗒讀dap1〕. 誰都想 沉在沒限量聖池. 不知好歹的某君向 魔女乞請贈送祕寶 想使她 的尾巴變美腿. 這魔女沙聲哇哈哈 遞上怪雞得很的樽內 詭祕怪水. 原本 這陰森怪水會 使她驚心又破膽 胃都想反 怎會想喝進嘴.

  6. 歌詞. 那心跳快要結束嗎. 已經歷世界變遷嗎. 解釋到愛上你心嗎. 每一下凌亂的節~拍觸碰它. 也許已躍進了深淵. 喪失了意志那一端. 卻希盼永靠你身邊. 去跟你甜蜜譜上笑聲每天. 從來未停止 愛你心意 沒變改. 仍在留守進 你心裏繼續愛. 如未來生存 缺失了能~量. 以愛心 治創傷. 寧願留守 去~歡笑或痛悲. 承諾如天塌了 也深愛~着你 〔「塌了」二字要快唱〕. 期待重新去 了解 來明~白 我的愛. ★沉重大鐘敲擊心跳像迴蕩思念. 游曳着萬千思緒 奏響出聲線於耳邊. 曾祈願日記每頁 都深印着瞳眸笑臉. 只希冀 愁容盡消 永不悔 兩心織上結★. 我心跳你聽到嗎.

  7. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2001年3月7日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《こっちを向いて》 作曲:chihiro 編曲:岸村正實. (日文)詞:chihiro 原唱:尤加奈. 歌詞. 願盡力令你 時時候候望我 這面(這面) 全日亦伴着你 路上踱步讓我 長傍你肩(長傍你肩) 堅守這片決心也 祇因這愛戀. 雖裝出 堅強的. 這顆心 盤旋亂轉. 就算隔開遙遠我感情似是紅蓮. 芬芳追過遙又遠. ★眞的得我知 要哪樣維護你. 眞心的愛火 你對我不可兒戲. 於這一世間 我最是明白你★. 你看清楚嗎 這顆心眞誠待你. 願盡力爲着你 就讓動力留在 心內(心內) 期望着是被愛 還能還在爲着我 凝看喝采. 很想聽你讚可愛 心中起醋海. 祇因心 深情的.

  1. 其他人也搜尋了