雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2021年8月15日 · 盂蘭勝會心中驚慌?咁有心意嘅日子,有咩好怕喎!】 踏入農曆七月,盂蘭節,即係坊間叫鬼節,係唔少人眼中充滿禁忌嘅日子。

  2. 2022年8月23日 · 盂蘭節,已經阿Sam唔好喺街亂執嘢,點知佢... one of the warnings engraved in my mind from childhood is that i am not under any circumstances to pick up stuff in the street... 盂蘭節,已經阿Sam唔好喺街亂執嘢,點知佢... one of the warnings engraved in ...

  3. 2017年9月30日 · 派發心意卡,請小朋友在卡上寫下一位他們認識的事奉上帝人的名字,再寫下祝福或鼓勵的字句,然後把心意卡送給那位事奉上帝的人(若收卡人不在教會,可請小朋友於課後找機會送給心意卡)

  4. 2017年3月29日 · 加上登門求教者,白惠文是一概不拒的個性,白惠文姓名學在臺灣發展已是枝大葉茂,子弟甚眾。. 「白惠文姓名學」的影響除了派門傳人數多,對其他非師承熊崎氏—白惠文一脈的臺灣命理學界來說,因民眾求問取名者眾,自然也不免俗地掛上「命名 ...

  5. [盂蘭節好驚 @ 四人歸西]個都市傳說是咁的:如果四個雀友喺一舖麻雀各打出一隻「西」,就會被咀咒無故身亡!白茵「明知牌好邪,偏要打隻西」,結果羅蘭等三個雀友真係死咗,令佢食唔安坐唔樂,連平生最愛嘅牌都唔敢打,好彩佢有一個好老公劉丹,唔單只佢唔好驚,仲俾幾嚿水佢打本再開 ...

  6. 2016年10月18日 · 2016年10月18日 ·. 老師的話~~ 筷子的日文″箸″, ″はし″為其發音, 但課本上卻在″筷子″這個單字的前面, 加上了一個″お″, 而變成了″お箸″(おはし), 這個″お″的意義, 和其它日文名詞一樣沒有意思, 而是一種敬語的表現, 只是同學們在念的時候, 都忘了這個″お″的存在, 日本人在說到筷子的時候, 都習慣念″お箸″, 這是因為吃飯在日本自古以來, 就是一件神聖的事情, 餐具也是神聖的物品, 所以加″お″表示慎重, 話說這双筷子, 是老師在福井駅的美食街吃飯時, 感覺非常漂亮, 在餐後不斷把玩, 玩得太過入迷忘了要結帳, 同學們今後說筷子的日文, 記得要把″お″加上哦!

  7. 2024年1月16日 · 2024.01.16 我的小儒艮,你終於回頭看看我了! 藍藍藍了一百聲「豆豆」,不如直接摸肚皮 哎呀!真的很懷疑,你到底知不知道媽媽給你取什麼名字嗎? 哈哈哈哈 好啦!不管你知不知道,都是我寶貝啦!