雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Girlish Lover, Opening, Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Description: Opening Chinatsu Akasaki, Yukari Tamura, Hisako

  2. Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo - I've Become Someone Else's Girlfriend, , wacci, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from

  3. Let them ring out loud till they unfold. In my dearest memories, I see you reaching out to me. Though you're gone, I still believe that you can call out my name. * A voice from the past, joining yours and mine. Adding up the layers of harmony. And so it goes, on and on. Melodies of life, To the sky beyond the flying birds--forever and beyond.

  4. A flower embraces a cross with uncertainty. With that bloomed a fickle angel. If, someday, love that's far away is found, Then paradise will be given to you. *"Yuuen no ai" (far away; remote) is a play on words. If only heard, it sounds like "you and I," so another. translation to this line could be "If, someday, you.

  5. We were born in order to be admired. We shall go together to the promised land, exchanging smiles. Lyrics from Animelyrics.com. Sore wa wakachiaeru kanki no uta. Zip to Zipangu! Zap to Zipangu! Hibike. Kitto tadoritsukeru yume no saki e. Zip to Zipangu!

  6. Lyrics from Animelyrics.com. In the middle of an endless journey, at a point when we seem to stop, We let loose a deep sigh. Lyrics from Animelyrics.com. tsukamikakete wa mata hanareteita. demo ima wa mou nanimo osoreru koto wa nai. Lyrics from Animelyrics.com. We started to grasp it, but it parted from us.

  7. Lyrics from Animelyrics.com. Ashita sae mieta nara tameiki mo nai kedo. Nagare ni sakarau fune no you ni. Ima wa mae e susume. Lyrics from Animelyrics.com. Even if we were only to glance at tomorrow, there would be no sighs, however. Like the ship that goes against the current. For now, we must advance forward.

  1. 其他人也搜尋了