搜尋結果
2024年7月30日 · HI! 大家好. 我是一位在Suno創作音樂的音樂創作者"GameIsHere". 小的目前有超過400個粉絲、12首觀看破萬、16首歌曲超過100讚. 今天要從0開始手把手教你如何用AI製作屬於你自己的音樂! 話不多說,我們直接開始! ( •̀ ω •́ ) . (重要的我會打
2020年3月27日 · 作詞:あいみょん. 作曲:あいみょん. - ゆうやけが もえて このまちごと. 夕焼けが 燃えて この町ごと. yuu yake ga moe te ko no machi goto. 在晚霞燃燒著的這個小鎮. - のみこんで しまいそうな きょうに. 飲み込んで しまいそうな 今日に. nomi konde si ma i sou na kyou ni. 即將被吞噬的今日. - ぼくは きみを てばなしてしまった. 僕は 君を 手放してしまった. boku ha kimi wo tebana si te simata. 我將你的手 放開了. - あしたが ふあんだ とてもいやだ. 明日が 不安だ とても嫌だ. asita gafuann da totemo iya da.
2024年10月1日 · 作曲:藤原聡. 気持ちの整理がつかないままの朝に 散らかったそれを鞄に詰め込んだ. やっぱり僕は あなたの前の僕は 渡したい言葉なんて渡せないまま. 在心裡準備還沒做好的早上 將這份心情放入書包裡頭. 果然我啊 在你面前的我啊 依舊說不出口想對你說 ...
2022年9月23日 · 作詞:なとり. 作曲:なとり. PV:ハチナナ. 唄:なとり. 中文翻譯: 月勳. 本当は分かっていた. hontou wa wakatte i ta. 我實際上已經心知肚明. いけないことだったって、分かっていたのに. i ke na i ko to dattatte, wakatte i ta no ni. 明明已經知道這是、不行做的事情. この手をすり抜ける全部が愛に見えたの. ko no te wo su ri nuke ru zenbu ga ai ni mie ta no. 穿過這雙手的一切看起來都是愛情. 確かめていた言葉が形になって、揺れるだけ. tashikame te i ta kotoba ga katachi ni natte, yure ru da ke.
2016年7月9日 · 中文翻譯: kyroslee. ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら. nee, mo shi mo subete nage sute ra re ta ra. 吶,若然能將一切捨棄的話. 笑って生きることが楽になるの? waratte iki ru ko to ga raku ni na ru no? 笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎? また胸が痛くなるから. ma ta mune ga itaku na ru ka ra. 胸口又再疼痛起來呢. もう何も言わないでよ. mo u nani mo iwanai de yo. 夠了什麼都不要說了啊. ねぇ、もしも全て忘れられたなら. nee, mo shi mo subete wasure ra re ta na ra.
2024年7月4日 · 作詞作曲:キタニタツヤ. 編曲:Giga. 演唱:: 中島健人、 キタニタツヤ、 合唱. 翻譯: 羽咋わさび. 歡迎取用翻譯或分享,請記得 附上來源! また夢から覚める、濡れた瞼を開ける. Mata yume kara sameru, nureta mabuta o akeru. 再次從夢中醒來,睜開被淚水濡濕的雙眼. 狂おしいほど思い残す、遠い日の無力さを呪う. Kuroshii hodo omoi nokosu,toi hi no muryoku-sa o norou. 幾近瘋狂似地困在回憶裡,詛咒著對未來遙遠日子的無力感. 身を焼かれるような絶望も糧にはなろうか. Mi o yakareru you na zetsubou mo kate ni wa narou ka.
2020年2月7日 · 作曲:内澤崇仁. 唄:Aimer. 中文翻譯: 雨音子. 例えば君の顔に昔よりシワが増えても それでもいいんだ. tatoe ba kimi no kao ni mukashi yo ri shiwa ga fue te mo sore de mo i i n da. 要是有天 你臉上的皺紋變得比以前還多 那也無所謂. 僕がギターを思うように弾けなくなっても ...