搜尋結果
kore kara mo futari wo hanashitari wa shinai kara. Lyrics from Animelyrics.com. Because it's such a pretty night, because it's such a sad night. Softly smiling, I'll watch over you. Because it's such a lonely night, because it's the last night. From now on, I won't let you two be parted.
The Whole World is Falling in Love. Print view with Kanji. Album / Collection: Sekai wa ai ni michite iru. Track # 4. Music and Lyrics by HoneyWorks. Vocals by CHiCO. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by Rizuchan. http://www.rizuchan.com.
no no no game no life. Nurui heion wo bassari kirisutete. Eikou e no kaidan ni sonzai kizamunda. Lyrics from Animelyrics.com. And while we were playing, God brought us into a world ruled by games. no no no game no life. In an instant, our lives of peace and tranquility changed.
Anime Lyrics dot Com - Climber's High! - Fuuka - Anime. Climber's High! Print view with Kanji. Description: Opening Theme. Artist: Manami Numakura. Lyrics: Kouji Seo. Composition: WEST GROUND. Arrangement: SHO from MY FIRST STORY. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!
A Little Adventurer. Print view with Kanji. Description: Ending Theme. Artists: Aqua (CV: Sora Amamiya), Megumin (CV: Rie Takahashi), Darkness (CV: Ai Kayano) Lyrics: Ryosei Sato. Composition: Ryosei Sato. Arrangement: Ryosei Sato. Official Video (short): https://youtu.be/_4W1OQoDEDg. View Kanji. New Feature!
Lyrics: Tamura Naomi. Composition: Tamura Naomi, Ishikawa Hiromon. Arrangement: Takaba Hitoshi, Inoue Tatsuhito. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! [1] " Makenai kimochi de " literally means "with an undefeated feeling."
by Keno. Lyrics: HIRO & Yamada Hiroshi. Composition: HIRO. Arrangement: Keno & Nishiwaki Tatsuya. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Aoi Housen. http://aoi.ex-dream.net/ Translated by MoMo <LostAlienOnEarth@aol.com> http://www.geocities.com/project_doll/ Ohayou.
Lyrics: Ishibashi Ryou. Music: Tanaka Ichirou. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! ファクトリー: Disc 1, Track 13. Artist:トリプルH. Album: 劇 場 版 「RE:cycle of the PENGUINDRUM」MUSIC COLLECTION. Writer: 石 橋 凌. Composer: 田 中 一 郎. 親 父 は 町 いちの 権 力 者. いくつも 会 社 をきりまわす. その 昔 ヤバイ 橋 も 渡 って. 今 でもワンマンの 頑 固 者.
Carrying You. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Listen to MIDI. Description: Ending Song. Performed by: Azumi Inoue. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Tindy. See an error in these lyrics? Let us know here!
Anime Lyrics dot Com - Sakura Kiss (English) - Ouran High School Host Club - Anime. Sakura Kiss (English) Print view. Description: English Dub Opening. Performed by: Kristine Sa. Kiss, kiss, fall in love! (Hey! Hey!) I see you come, I watch you go; you never seem to leave me, though. So is this love or hate? We'll see...you're makin' me crazy!