雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Chinese residents only began owning horses in 1926, after they were admitted to membership of the Jockey Club. In 1929 Ho Kom-Tong became the first Chinese owner to win the Hong Kong Derby. By 1934 it was estimated ...

  2. Don't gamble your life away. Call Ping Wo Fund hotline 1834 6333 if you need help or counselling. HKJC experience shops have integrated catering, leisure and betting services in one location, bringing a whole new entertainment experience to customers.

  3. 所有場外投注處現提供免費自助充電、雨傘外借(須按金)及免費無線上網服務。. 馬會各場外投注處除了為顧客服務之外,部分亦會免費借予慈善及非牟利團體舉辦社區活動。. 這些場外投注處包括:位於屯門市廣場賽馬會影院、青衣投注處、天水圍投注處及 ...

  4. 香港華籍居民到1926年獲馬會接納為會員後才開始養馬。. 1929年,何甘棠成為首位勝出香港打吡的華籍馬主。. 至1934年,華籍馬主所擁的馬匹,佔全部出賽馬匹約六成,而李蘭生則是當時最熱愛賽馬的華人之一。. 他擁有最大的馬房,而馬圈中人都稱他為「蘭先生 ...

  5. Community service is now available across all Off-Course Betting Branches. With this service, you can enjoy free mobile charging, umbrella lending (with deposit) and free WiFiaccess. Our Off-Course Betting Branches serve not only our customers but also the local community. At selected branches, venues for charitable and no-profit making ...

  6. 登記注意事項. 客戶可選擇綁定一個或兩個銀行戶口以作轉賬之用。. 「銀行戶口一」 可作即時存款及提款。. 「銀行戶口二」只可用作即時存款。. *請確保你的銀行賬戶於轉賬前有足夠款項。. 若銀行拒絕該轉賬,閣下之銀行或會根據其條款收取服務費用,馬會 ...

  7. He joined the trainers' ranks in 1978/79, the very first season of the new Sha Tin Racecourse. He soon established himself as the leading local Chinese trainer - a Hong Kong boy, born in the New Territories, as opposed to a ...