雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Lyrics by annabel (anNina) Composed and Arranged by myu. Performed by annabel (anNina) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Note: Anamnesis, derived from a Greek word, means reminiscence in English. Translated and transliterated by Rei. See an error in these lyrics? Let us know here!

  2. I need your love I'm a broken rose My soul is withering sadness It's crumbling, I'm a lonely little girl. Lyrics from Animelyrics.com. I need you love. I'm a broken rose. Oh baby, help me from frozen pain With your smile, your eyes, And sing me, just for me.

  3. M-flo, Chemistry Yo, you know what I'm saying It's the global Astro alliance And we go check your home like this Check it out... Watch me do this Kind'a like ha, ha, ha, ha Follow me (ha, ha, ha, ha) Just go ha, ha (Ha, ha) Who's that lady That made you say whoa, whoa, whoa, whoa Follow me (whoa, whoa, whoa, whoa) Just say whoa, whoa (Whoa ...

  4. PURACHINA - Platinum, 3rd Op. Theme, Card Captor Sakura; Sakura, Card Captor, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Album / Collection: Original Soundtrack 4 Track # 1 Listen

  5. Kaibutsu Monster. Print view with Kanji. Album / Collection: Kaibutsu- Single Track # 1 Description: Opening for 2nd season for "BEASTER" anime Performed by YOASOBI Vocal by Ikura Music & lyrics by Ayase The song is based on novel "Jibun no Mune ni Jibun no Mimi wo Oshiatete" by Itagaki Paru. View Kanji. New Feature!

  6. Yakyoku - Nocturne, -, Castlevania: Symphony of the Night, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,video game music,game music,music game Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com (1)

  7. RISING. Print view with Kanji. Album / Collection: AMBIENCE. Track # 7. Description: X-Men: The Animated Series JP Dub Opening Theme. Performed by: AMBIENCE. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by magnetdance. See an error in these lyrics? Let us know here!