雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年8月16日 · 武則天李賢 黃台之瓜出自《黃台瓜辭》 ,為唐朝武則天兒子李賢 所作,故事發生在唐高宗時期,朝政由皇后武則天代為處理,武后的野心很大,手段十分殘忍。

  2. 黃台之瓜何堪再摘」出自中國女皇帝武則天次子李賢之作,比喻不應自己人傷害自己人。 香港首富李嘉誠也曾以此話,勸勉港人應當愛惜香港,不要做出傷害香港的事情。

    • 概览
    • 出处
    • 典故
    • 发展经过

    网络流行语

    黄台之瓜 ,何堪再摘,该词语来源于唐章怀太子李贤的名作《黄台瓜辞》,全文为“种瓜黄台下,瓜熟子离离。一摘使瓜好,再摘使瓜稀。三摘犹自可,摘绝抱蔓归。”

    2016年,李嘉诚在一场新闻发布会上引用该句表示:香港今日各行各业有不同压力,相当困难,犹如黄台之瓜,经不起一而再、再而三地折腾了。无论持有怎样的政治立场,大家要为整个香港利益着想,不要伤害香港。

    2019年8月,《东方日报》A3版的全版广告引用李嘉诚多次用以劝戒港人顾全大局的名句——“黄台之瓜,何堪再摘”。

    《新唐书·承天皇帝倓传》:“贤终日忧惕,每侍上,不敢有言,乃作乐章,使工歌之。其言曰:‘种瓜黄台下,瓜熟子离离。一摘使瓜好,再摘使瓜稀,三摘犹云可,摘绝抱蔓归。’”

    唐高宗时期,朝政由皇后武则天代为处理,武后的野心很大,手段十分残忍。她废太子李忠立李弘做太子,后把太子弘毒死,立李贤为太子。他日夜忧思作《黄台瓜辞》:“种瓜黄台下,瓜熟子离离。一摘使瓜好,再摘使瓜稀。三摘犹自可,摘绝抱蔓归。”

    2016年3月,李嘉诚先生在记者会上,引用“黄台之瓜,何堪再摘”比喻香港的处境,呼吁“不要再伤害香港”。他说,国家一定是希望香港好,“若香港无内地支持,恒指最少跌一半。”他相信“一国两制”不会改变,“香港如果做得好,为什么要变呢?”这种观点反映了多数港人的心声。

    2019年8月,激进示威者在香港特区暴力活动不断升级。香港各大地产商、商界及社团近日纷纷在报纸上刊登声明,要求停止暴力,恢复社会秩序。

    长和系资深顾问李嘉诚则以“一个香港市民”名义,在香港《文汇报》、《香港商报》、《东方日报》等多家报纸都刊登了一则声明,声明中写着“以爱之义 止息怒愤”,以此反对暴力。

    其中一款刊于《东方日报》A3版的全版广告引用他多次用以劝戒港人顾全大局的名句——“黄台之瓜 何堪再摘”。

  3. 李嘉誠說的這句話,與唐代章懷太子李賢所寫的《黃台瓜辭》有關: 種瓜黃台下,瓜熟子離離。 一摘使瓜好,再摘令瓜稀, 三摘尚自可,摘絕抱蔓歸。 章懷太子李賢以摘瓜人比喻親生母親武后,以四個瓜感傷四兄弟的性命朝不保夕,以摘絕瓜後蔓藤禿零比喻宗室

  4. 2019年8月16日 · 這典故出自唐高宗時,太子李賢的《黃台瓜辭》,當時面臨母親武則天想實現稱帝夢想,多番迫害自己的兒子,李賢哥哥李弘先遭毒手,李賢自己也未能倖免。 廣告. 《黃台瓜辭》被視為絕命斷腸詩,是李賢被囚禁時所寫,全詩為:「種瓜黃台下,瓜熟子離離。 一摘使瓜好,再摘令瓜稀。 三摘尚自可,摘絕抱蔓歸。 如同三國曹植的《七步詩》,面對當權的家人威逼,懇切苦勸。 李嘉誠提黃台之瓜,多數解讀認為他藉此比喻香港700萬人利益。 只是誰是摘瓜人? 一切沒有明說,大眾有無盡想像空間。 李嘉誠中英聲明全文: 李嘉誠透過發言人就刊登廣告的回應,中、英文版的全文如下: 李嘉誠先生今天以一個香港市民身份刊登廣告,主要因為他認為,香港長期繁榮穩定繫於「一國兩制」行穩致遠。 今日香港,要停止暴力,堅守法治 。

  5. 黃台之瓜何堪再摘典故,出自唐代章懷太子李賢的一首詩《黃台瓜辭》,原文為:種瓜黃台下,瓜熟子離離。 「黃台之瓜,何堪再摘」——一段皇權之爭的歷史悲歌 - 每日頭條

  6. 黃台瓜辭》是唐代章懷太子 李賢 創作的一首 五言古詩。 這首詩通俗曉暢,寓意明了。 詩以瓜與采瓜人比喻子與親,以摘瓜喻骨肉相殘,充分揭示並控訴了武則天的暴虐,諷刺意味很強。 基本介紹. 作品名稱:黃台瓜辭. 創作年代:唐代. 作品出處:《全唐詩》 文學體裁:五言古詩. 作者:李賢. 作品原文. 黃台瓜辭⑴. 種瓜黃台下,瓜熟子離離 ⑵。 一摘使瓜好,再摘使瓜稀。 三摘猶自可 ⑶,摘絕抱蔓歸 ⑷。 注釋譯文. 詞句注釋. ⑴黃台:台名,非實指。 ⑵離離:形容草木繁茂。 ⑶自可:自然可以,還可以。 ⑷蔓(màn):蔓生植物的枝莖,木本曰藤,草本曰蔓。 白話譯文. 黃台下種著瓜,瓜成熟的季節,瓜蔓上幾長了很多瓜。 摘去一個瓜可使其他瓜生長得更好。

  1. 其他人也搜尋了