雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 導演楚原成名作《可憐天下父母心》中,她天真、黎小田長兄風範和王愛明懂事,牽動了戲中人及觀眾淚。 此片更獲選為香港電影金獎像最佳華語電影一百部之一。 而她聯同狗明星儆惡懲奸《義犬神童》(1961)、一人分飾兩角《飛天小俠》(1961)和《孖生小藝人》(1962);及她反串與梁醒波合作《乖孫》(1964)均真摰動人。 圓潤趣緻、眼仔碌碌黎小田,從小在片場長大,五歲已參演電影,無論淘氣頑皮還是楚楚可憐均讓人歡喜。 首部粵語片《九九九海灘命案》(1957)已親身演出身懸半空等驚險鏡頭,而他在《七小福》中蓄阿飛髮型、衝動及動輒大打出手中學生形象更流露出青春反叛氣質。 鄧小宇因興趣而投考電懋公司成為小演員。 他演出活潑生動,招牌小虎牙更令人印象深刻。

  2. 2022年11月17日 · 以美國烈女為題選映的六部作品則來自荷里活由男性執導故事都是圍繞性格強悍的女性。 這些電影都是在製作資源緊絀下創造出來的精彩作品。 《槍瘋》(1950)講述愛槍青年與「神槍手」女子擦出愛火花。 浪漫情節與暴力場面互相穿插,當中一段十分鐘長鏡頭調度精準,至今仍為影迷津津樂道。 《琴俠恩仇記》(1954)中,兩個慓悍女人鬥到你死我活,而男人們只是一群烏合之眾。 電影把西部片的性別角色徹底顛覆,賦予新意義。 《白馬英雌與四十大盜》(1957)甫開場便是一位獨領風騷的黑衣女子帶領四十個大漢,跨越美國西部大地。 該片展示出女性的堅強,以觸動人心方式向當代文明提出質問。

  3. 2023年9月22日 · 該兩個項目內容簡介如下: (一)香港天后誕. 天后信俗在香港有着悠久歷史。 相傳於南宋時期,在西貢佛堂門已建有天后廟。 每年農曆三月二十三日天后誕或另外選定日子,香港各社區會舉行不同規模賀誕活動,一些地方團體會籌辦粵劇神功戲、抽花炮等活動以酬謝神恩,甚至舉行海上或陸上巡遊。 信眾透過賀誕活動,發揮團結社區與族群作用。 (二)香港中式長衫製作技藝. 中式長衫在民國初年日漸流行。 二次世界大戰後,大量上海裁縫師傅來港,豐富了本地長衫製作工藝,更融合西式裁剪方法,形成香港獨特長衫製作技藝。 昔日,香港中式長衫是婦女日常服裝,現時已成為重要場合優雅衣着。 男裝長衫在新界傳統中是宗族長輩身分象徵,有重要社會意義。

  4. 徐克監製、陳偉文導演以五年時間製作香港第一部電腦動畫《小倩》,以輕鬆風趣手法重新詮釋這個引人入勝故事,為觀眾帶來了全新觀賞經驗,也成就了香港電影史上一個重要里程碑。 影片吸收了荷里活卡通片及日本動畫元素,混合了二維及三維電腦技術,影像精緻而層次分明,畫面瑰麗且多姿多采。 電影中反璞歸真小倩,沒有樂蒂優雅及王祖賢艷麗,卻帶點小女孩單純及天真,為聶小倩塑造了一個可喜全新造型。 李翰祥《倩女幽魂》和《寒夜青燈》為國語對白,其餘電影為粵語對白。 全部設有中、英文字幕。 票價三十元,設高齡、殘疾人士、全日制學生及綜合社會保障援助受惠人士半價優惠。 康文署轄下各表演場地之友九折優惠。

  5. 2021年11月3日 · With "colours" as the theme, the exhibition features more than 300 items of Chinese antiquities from the museum collection and takes the visitors on a fascinating journey to explore the colourful world of ancient artefacts. Once used as daily wares, artefacts often feature colours and patterns comparable in style and beauty to modern designs.

  6. 風物志是第一本由觀塘區議會和觀塘民政事務處製作介紹該區風土人情的書籍並邀請到著名國學大師饒宗頤教授作封面題字觀塘是本港第一個推行區議會的地區但該區的歷史則並非人人皆知翻開書本,《風物志會帶你回首觀塘自南宋至今逾七百年的變化。 《風物志的特別之處是邀請到區內的老街坊老朋友親身口述歷史」,細訴昔日情懷點點滴滴。 多位長期服務該區的社會賢達包括觀塘區議會前主席和資深議員、校長,在書中分享難忘感受。 訪問人物還有見證七十年代工業興旺的廠巴司機,世代居住鯉魚門的家族後人回憶往事,茶果嶺村長講述半世紀的所見所聞等。 專責編撰《風物志》的梁炳華博士表示,區內居民守望相助,共度時艱的情懷,對社區的歸屬感是最令他印象難忘的。

  7. 2023年6月29日 · Featuring nearly 100 artworks of different styles from ancient and modern times from the museum's rich collection, the exhibits are grouped in four personality types for display, offering visitors an interactive and interesting way to appreciate art and enabling them to embark on a personalised aesthetic journey.

  1. 其他人也搜尋了