雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Ng”(读嗯);我猜四舅碰碰上的注册官一定是广东人了,她就译成了“Wong”。至于翻译“Ooi ”和“Wee ”的注册官是何方神圣,你就给我九个头,我也闹不清楚。再说Mr Teo爷孙三人的名字,则反映了时代和文化的发展:爷爷正是注册居民证的 ...

  2. 2014年11月13日 · 这也就不可避免的出现老外为了尊重我们而不怕搞混的叫li或者是lee,但是可以用头衔或者别的一些特征来加以区分。. 在书写方面也有这样把姓放在前面的情况,但是一定要在姓后面加上一个点 (.)来加以区分,就像谢耳朵也可以写成(Cooper. Sheldon)。. 往往这种 ...

  3. 香港. 方言. 粤语拼音. 香港文化. 香港姓名拼法和粤拼为何不同? 比如「關」这个字粤拼是Gwaan1,但是用作姓氏时在官方场合拼作Kwan。 关注者. 82. 被浏览. 70,323. 5 个回答. 默认排序. 知乎用户. 61 人赞同了该回答. wow, 首次获邀回答,谢谢! 你所说的区别不但是姓名,大多数地名、楼宇名称都没有采用任何一个粤拼方案的拼音。比如说小姓张,我的身份证上的英语姓氏是Cheung, 而不是zoeng。 原因比较简单,因为香港语言学会的粤拼方案,在1993年才发布( Cantonese Romanization Scheme. ),之前没有一套标准化的拼音方案,所以政府采用的拼音(详见wiki: zh.wikipedia.org/wiki/%

  4. 关注者. 192. 被浏览. 983,142. 101 个回答. 默认排序. 冯明哲. 民工. 141 人赞同了该回答. 1:这个事情可以从 粤语拼音 开始。 王,官话区一般是读wang。 粤客赣地区大概率是读wong,这里的ong=ɔŋ,不同于普通话拼音的ong。 下面是音韵的角度,和问题不相关。 先是解释一下“王”字在普通话里和粤语里 韵母 不同的原因。 (这里粤客赣都一样) 再就是聊下普通话的 ang 和粤语的ang(粤拼写作aang),两者其实是几乎完全不对应的。 因为它们的来源是不同的,各自继承的是自 中古汉语 的不同韵母。 2: 粤语的“王”为什么用ɔŋ? 和普通话不一样,原因是什么? 原因很复杂。 (下面试着用贫乏的知识来理一理。

  5. 2021年1月1日 · 建议看学校,再看导师。另外。。。。。请评估下下新冠疫情风险-_-! 回答如下: 去年7月福布斯评出的2021年10大AI及大数据科学方向的Ph.D课程 (2021, TOP10) MIT – 麻省理工学院的硕士课程与其他大多数课程一样,需要12个月才能完成,旨在为学生提供知识和经验,以着手开展业务并解决问题。

  6. www.zhihu.com › people › connie-wongConnie Wang - 知乎

    Connie Wang 命是弱者借口,运乃强者谦辞。 金融 博世 (中国)投资有限公司 financial intern. 苏州大学 新闻学,财务管理. 查看详细资料. 关注她. 发私信. 她的动态. 赞同了回答2021-01-30 23:56. 读书的小猹. 水浒、金瓶和历史。 小阿七是我的。 国姓爷铁粉。 童贯真正算的上彪炳的战绩,既不是内平方腊,也不是外复幽云。 恰恰是他早期经略西北的“功勋”。 (勉强这么说吧) 早年跟随西北名将王厚跟西夏作战,面对宋徽宗的空投圣旨,大军走到半路非得要回来。 就这样的微操大师,童贯盯着压力把徽宗的命令藏到鞋里(比砸电台风险大),然后带着大军接着前进。 最后成功收复被西夏侵占的四座州。 “师竟出,复… 阅读全文 .

  7. 2018年5月23日 · Connie并非正式名字,Connie是Constance的昵称,现在给孩子取名Constance的确实很少了,就像今天很少人会取名Mary一样。 典型的上世纪的名字了。 发布于 2018-05-23 09:43. James. 海外 語言文字研究者. 4 人赞同了该回答. Connie是Constance的简称…… 虽然现在不在起名热上,但“活在 上个世纪 ”应该是开玩笑了, 比如《 英国达人 》上就有一个00后小姑娘叫Connie Talbot,甜甜的,唱歌超级好听呀~ 总之叫Connie没毛病,自己喜欢就好~如果有人说老气就怼回去——“ 经典永流传 ”~hhh. 发布于 2018-05-25 05:12. Connie. 4 人赞同了该回答.