雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. ancestor worship, tomb sweeping, grave sweeping

    Powered by localterm

  2. 2021年3月20日 · 「清明節掃墓」英文怎麼說? 清明節的英文叫做Tomb Sweeping DayTomb是墳墓的意思sweep 則是掃的意思,合起來就是清明節啦! 清明節時我們會掃墓、祭拜祖先、燒香、燒金紙、供奉祭品...等等。 本篇文章整理跟清明節有關的英文單字,趕快學起來吧!

  3. 掃墓英文. 由於清明節的主要目的就是掃墓,因此它的英文和清明節的用字一樣,由打掃和墓地兩個單字組合而成,也就是 sweep tombs .注意 tomb 的音標是 /tuːm/, 最後的 b 是不發音的。 On Tomb Sweeping Day, a lot of people would go and sweep tombs and commemorate their ancestors. 在清明節這天,很多人會前往掃墓並緬懷他們的祖先。 整理墓地的英文. 掃墓是比較大方向的說法,如果要進一步說明整理這個動作,可以直接以 tidy up 或 clean up 表示,再加上墓地 gravesite 就可以嘍!

  4. 2022年4月2日 · 掃墓的英文 掃墓 就是 Sweep Tombs掃墓 不同掃地,當然就不只是「掃」,也有「整理」的意思。 所以我們會用 tidy up 或 clean up 來表示。 而 墓地,也可以包含附近的地方,也就是 Gravesite, Graveyard 等等去形容。

  5. 2024年2月26日 · 首先,「清明節」英文有兩種說法: 第一種是意譯成 “Tomb-sweeping Day”(掃墓日),注意 “tomb” 的讀法是 /tum/, “b” 不發音; 另一種是音譯成 “Ching Ming Festival” (或 “Qing Ming”)。 Long weekend of Tomb-sweeping Day|清明連假. 「連假」英文是 "long weekend",因為通常連假都是連著週末一起, 可以記「提早放假」或「延後收假」,兩天的週末就變長了。 【補充】 National holiday|國定假日. 24 Solar Terms/Jie Chi|24 節氣. 清明節不同於其他中國傳統節日的一點是「日期」,

  6. 2015年4月3日 · 1 min. 「清明節」的英文說法叫 Tomb Sweeping Day. 字面上的意思就是掃墓節」. ( tomb [tum] 是墳墓, sweep [swip] 是動詞「掃」) 但若要說到清明節所做的事,大部份的人其實都不是真的去「掃墳墓」 sweep tombs. 而是去先人墓地進行整理、向他們致敬問候、擺放 ...

  7. 清明節的英文是 Qingming Festival因為這一天的目的是掃墓」,所以也可以直接譯為 Tomb Sweeping Day。 Tomb 為名詞「墳墓」、sweep 為動詞「掃」,N+V-ing 形成複合形容詞,形容後方的 Day,表示為「掃墓日」。

  8. 2021年4月3日 · 清明節的英文是Qingming Festival因為這一天的目的是掃墓」,所以也可以直接譯為Tomb Sweeping Day。. Tomb為名詞「墳墓」、sweep為動詞「掃」,N+V-ing形成複合形容詞,形容後方的Day,表示為「掃墓日」。. 在這一天,人們會前往祖先的墓地,掃去墳上的落葉、把祂 ...