雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. HKU ChatGPT. Please log in with your HKU Portal account to use the ChatGPT service.

  2. HKU ChatGPT. With Artificial Intelligence (AI) set to revolutionize education, HKU ITS is providing ChatGPT and DALL∙E, powered by Microsoft’s Azure OpenAI services, for staff and students to prepare for the future and reap benefits from the immense potential AI has to offer.

  3. You’ll have heard of ChatGPT, one of many large language models sweeping the internet and shaking up global education. We’ve started to consider the implications of AI-based tools for teaching and learning at HKU and plan to launch a broad-based campus debate involving both teachers and students.

  4. 香港大學早前允許教職員通過 Azure OpenAI 服務免費使用 AI 聊天機器人 ChatGPT,並設立了 9 項使用條款,但僅限於工作及研究用途。 副校長何立仁表示,將於 4 月 17 日至 6 月 30 日允許港大教職員試行通過 Azure OpenAI 服務使用 ChatGPT,期間教職員可免費使用,每日有限額。 校方亦會開發一個儀表板以監察和預測港大員工就 ChatGPT 的使用情況。 而服務目前尚未對學生開放,但港大承諾,當制定學生使用 AI 工具的政策及指南後,會開放平台給學生使用。 根據港大 ChatGPT 服務網頁,當中列明了 9 項教職員使用條款,包括: ChatGPT僅限用於與工作和研究相關的目的,不得出於個人原因或任何其他與工作無關的活動使用。

  5. ChatGPT4 for HKU Staff is a new service that enables users to interact with a powerful AI language model for various tasks and scenarios. Learn more about ChatGPT and its applications here.

  6. 港大解禁 ChatGPT 免費提供學生每月提問 20 條. 今年 2 月香港大學曾明文規定禁止師生使用 ChatGPT ,並稱違反措施將會被視為「潛在抄襲(potential plagiarism)」行為。 ( 相關報道 )今日港大終於鬆綁,宣布在 9 月新學年起將生成式人工智能(GenAI)全面融入課程,並免費向全校師生提供多個生成式人工智能,ChatGPT 亦包括在內。 校方表示每名學生的每月上限為20條指令. 香港大學今日(8 月 3 日)召開記者會,港大副校長(教學)何立仁表示今年 2 月僅為暫時禁止使用 ChatGPT,以便校方可以更負責任地制定政策,確保全校學生得意在公平的條件及環境下使用 ChatGPT。 何立仁表示港大現時已可提供安全配套設施,所以就能夠開放予全校師生使用。

  7. Over the past several months, HKU has offered free access to ChatGPT and other generative AI tools for teaching staff. Beginning this new semester in September, a wide range of GenAI tools such as Microsoft OpenAI and Dall-E will be provided for free to all teachers and students for teaching and learning purposes.

  1. 相關搜尋

    hku chatgpt login