雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. This is for you, who've become unable to smile in these turbulent days--. Please have the brightest morning I can think up. Before you fall into an unbreaking night, Go on-- take hold of my hand. Even the days in which you'd sealed yourself away, wanting to forget--. I'll melt them away with the warmth of my embrace.

  2. English Translation. Lyrics from Animelyrics.com. aoi tsuki ni terasare. samayou anata no kage. tsutaetai koto tsutaerarezu modokashiku sugiru hibi. Lyrics from Animelyrics.com. The blue moon shines. Your shadow wanders aimlessly. Things I want to say, things I can't say, passing through irritating days.

  3. You say if you could fly, you would never come back. You aimed for those white, white clouds. If you break through, you know you'll find it. Lyrics from Animelyrics.com. Furikiru hodo aoi aoi ano sora. aoi aoi ano sora. aoi aoi ano sora. Lyrics from Animelyrics.com. So try until you break free to that blue, blue sky.

  4. Love Live! School Idol Project, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original Title English Title Description?←HEARTBEAT Movie Insert A-no-ne-ga-n-ba-re! Hey-There-Do-Your-Best!

  5. Departure!, OP, Hunter × Hunter (2011), lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com Daichi wo fumishimete kimi

  6. Lyrics from Animelyrics.com. I don't care what's waiting for me. Without losing to the rain, I'll shine through the darkness. As long as I have this tough heart. In this time, in this place, my allies gather. In the still-spinning world. Lyrics from Animelyrics.com. Nan bito tari tomo tomeru koto wa dekinai yo.

  7. wir kテδカnnen real vielleicht verテδ、ndern, wenn wir es sehr wunschen. also, gehen wir vom grauen Alltag ab. was kテδカnnen wir finden? Lyrics from Animelyrics.com. If we strongly wish, We might be able to change reality. Now, let's get out of these ash-colored days. I wonder what we can find.